Pendant 18 000 ans, Pan Gu (pan goo) dormit et grandit.
For 18,000 years, Pan Gu (pan goo) slept and grew.
Dans 2-3 jours après shvatyvanija les mastics collent l'autre pan.
In 2-3 days after shvatyvanija mastics paste other panel.
Ce pan passe sous la jambe de votre enfant.
This strand runs underneath the leg of your child.
Déployez le second pan sur le torse de votre enfant.
Fan out the second strand across the torso of your child.
Amenez le pan devant et coincez-le entre vos genoux.
Bring the strand forward and fix it between your knees.
Amenez le second pan à travers l'anneau du bas également.
Bring the second strand through the lower ring as well.
Donc, vous avez quelque chose de plus de votre pan.
So you have something longer from your pan.
Le pan va sur les jambes de votre enfant.
The strand runs across both legs of your child.
Fixez un pan entre vos genoux et passez-le à travers les anneaux.
Fix one strand between your knees and grab through the rings.
Fixez le pan qui vient de votre épaule entre vos genoux.
Fix the strand, coming from your shoulder, between your knees.
Le grand pan de la cravate doit être sur votre droite.
The wide end of the tie should be on your right side.
Amenez un pan de l'autre côté de votre tête.
Bring the one strand on the other side of your head.
Déployez le même pan en biais sur votre dos.
Fan out the same strand diagonally across your back.
Tu nous as caché un grand pan de ta vie.
You kept a whole part of your life from us.
La route traverse d’ailleurs un pan de ses murs.
Besides the road crosses a side of its walls.
Maintenant, coincez l'autre pan entre vos genoux.
Now, fix the other strand between your knees.
On ne peut plus leur cacher ce pan de notre vie.
We can't keep hiding this part of our lives.
Changez de main pour fixer le pan sur votre dos.
Change the hands fixing the strand on your back.
On se sent bien, et tout à coup, pan !
You feel fine, and all of a sudden, wham!
Ramenez ce pan sur la jambe de votre enfant sur votre dos.
Bring this strand over the leg of your child to your back.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris