palliative care

Your work during these days has been to explore new fields of application for palliative care.
Votre travail de ces jours-ci explore de nouveaux domaines d’application des traitements palliatifs.
For those already suffering, the Order of Malta has established programmes of medical and palliative care.
Pour ceux qui souffrent déjà, l'Ordre de Malte a créé des programmes de soins médicaux et palliatifs.
The broad, multidisciplinary approach is one of the chief characteristics of palliative care.
Global et multidisciplinaire L’approche multidisciplinaire est une autre caractéristique des SPP.
For those already suffering, the Order has established programmes of medical and palliative care.
Pour ceux qui souffrent déjà de la maladie, l'Ordre a créé des programmes de soins médicaux et palliatifs.
Including the family is one of the distinguishing features of paediatric palliative care.
L’inclusion de la famille est précisément l’une des caractéristiques des soins palliatifs pédiatriques (SPP).
Interviews were semi-structured and covered a range of topics related to palliative care and pain treatment.
Les entretiens étaient semi-dirigés et couvraient un éventail de sujets en lien avec les traitements palliatifs et curatifs.
I am a volunteer for an association which is part of what we call palliative care culture.
J’exerce cette activité pour une association faisant partie de ce que l’on appelle la culture palliative.
The Comité International de l'Ordre de Malte has established programmes of medical and palliative care for AIDS sufferers.
Le Comité international de l'Ordre de Malte a établi des programmes de soins de santé et palliatifs pour les malades du sida.
Yet, palliative care services have not been decentralized sufficiently to allow people to receive it in or close to their homes.
Pourtant, les services de soins palliatifs n'ont toujours pas été décentralisés, ce qui empêche de nombreuses personnes de les recevoir à proximité de leur résidence.
The committees also underscore the importance of providing palliative care.
Les comités soulignent également combien il importe de fournir des soins palliatifs.
More research is needed to improve palliative care.
Il faut davantage de recherches pour améliorer les soins palliatifs.
For many years I worked in palliative care.
Pendant de nombreuses années, j’ai travaillé dans des soins palliatifs.
Clin.Educ.Cntr practice: interpersonal, communications, ethics, palliative care, physical dx.
Pratique Clin.Educ.Cntr : interpersonnelle, la communication, l'éthique, les soins palliatifs, physique dx.
For many years I worked in palliative care.
Pendant de nombreuses années, j’ai travaillé en soins palliatifs.
Our vision is quality palliative care for all.
Notre vision est que des soins palliatifs soient garantis pour tous.
Sir Paul Briffa Hospital (Floriana - oncology, palliative care, dermatology, and others)
Sir Paul Briffa Hôpital (Floriana - oncologie, les soins palliatifs, la dermatologie, et autres)
RELISTOR should only be used in patients who are receiving palliative care.
RELISTOR doit être utilisé uniquement chez les patients relevant de soins palliatifs.
However, it is not always the case that holistic palliative care is available.
Cependant, il n’est pas toujours vrai que des soins palliatifs holistiques soient disponibles.
Except vague transitional aid, like palliative care.
Sinon une vague aide transitoire, comme un soin palliatif.
What can be done for a terminally ill patient in palliative care?
Ce qui peut être fait pour un malade en phase terminale en soins palliatifs ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer