painstaking work
- Exemples
We must tell you that modern science, and particularly physics, means a persistent, painstaking work. | Il convient de noter que la science contemporaine, surtout la physique - c'est un travail minutieux. |
After a year of painstaking work, one of my competitors swooped in and closed the deal in a weekend. | Après un an d'étude pointilleuse, l'un de mes concurrents a débarqué et a négocié l'accord en un week-end. |
Then, last August, after years of painstaking work by our intelligence community, I was briefed on a possible lead to bin Laden. | "Et, au mois d'août dernier, après des années de travail de fourmi de nos services de renseignement, j'ai été informé de l'existence d'une possible piste vers Ben Laden. |
By the turn of the 21st century, however, computer and digital technology had advanced dramatically, and the painstaking work was begun anew—this time with a positive result. | Cependant, à l’aube du XXIe siècle, l’informatique et la technologie numérique progressèrent considérablement, et cette tâche minutieuse fut de nouveau entreprise — mais cette fois-ci, avec des résultats favorables. |
The promotion of human rights was always the result of painstaking work and advocacy, with the involvement of the Government concerned and with due respect for its sovereign authority. | La défense des droits de l'homme a toujours été le résultat d'une action et d'une sensibilisation de longue haleine, menées avec la participation du gouvernement concerné et dans le respect de son autorité souveraine. |
A long painstaking work for this exceptional necklace. | Un long travail minutieux pour ce sautoir d'exception. |
Stresses in the design the painstaking work in the embroidery of the garment. | Souligne, dans la conception, le travail minutieux dans la broderie du vêtement. |
Finally, I should like to thank our colleague, Mr Evans, for his painstaking work. | Je remercie enfin notre collègue Evans pour le sérieux de son travail. |
It's very painstaking work, but the best things come in small packages. | C'est un travail très minutieux mais c'est dans les petites boîtes qu'on trouve les meilleures choses. |
Mr President, first I would like to thank the draftsman of the report for some very painstaking work. | Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier le rapporteur pour son travail très soigneux. |
It is through painstaking work that an institution earns its legitimacy within the European structure, not by... | C'est par un travail sérieux qu'une institution gagne sa légitimité dans l'édifice communautaire, non par ... |
The uphill struggle to convince those countries of the merits and benefits of the Convention will require painstaking work. | Le combat incessant pour convaincre ces pays des avantages de la Convention exigera un travail minutieux. |
We understand developing such a treaty is a very ambitious project that requires protracted diplomatic efforts and painstaking work. | Nous avons conscience qu'élaborer un tel traité est une entreprise très ambitieuse. |
Isolating a particular truck sound can be painstaking work for the Test Engineers at the laboratory. | Il peut être très difficile pour les ingénieurs travaillant au laboratoire d’isoler un son particulier. |
I greatly appreciate the thorough and painstaking work that Mrs Uca has done on this important subject. | Je suis très reconnaissante du travail extrêmement précis et approfondi mené par Madame Uca sur ce sujet important. |
Known as Takumi, they are master craftsmen who have perfected their skills over years of painstaking work. | Ces maîtres artisans sont appelés Takumi, et ils ont perfectionné leur art pendant de longues années de travail minutieux. |
Known as Takumi, they are master craftsmen who have perfected their skills over years of painstaking work. | Connus sous le nom de Takumi, ces maîtres-artisans ont perfectionné leurs compétences au cours de nombreuses années de travail consciencieux. |
The finalists were selected from several hundred courts received through the painstaking work of art direction and the jury. | Les finalistes ont été choisis parmi plusieurs centaines de courts reçus par le travail minutieux de la direction artistique et le jury. |
We have also dedicated ourselves to the hard, slow, painstaking work of advancing disarmament at the multilateral level. | Nous nous sommes également engagés dans la tâche difficile, lente et laborieuse qui consiste à faire progresser le désarmement au niveau multilatéral. |
Much has been achieved by the painstaking work of UNMIK under Mr. Steiner and his predecessor. | Les efforts assidus de la MINUK sous la direction de M. Steiner et de son prédécesseur ont permis d'accomplir beaucoup de choses. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !