payer

Tu paies l'avantage de vivre à proximité d'une gare.
You pay for the convenience of living near a station.
Qu'est-ce qu'ils ont fait au snack, tu paies plus ?
What did they do at the snack bar, pay you more?
Les intérêts que tu paies ne disparaissent pas de la circulation.
The interest you pay does not disappear from circulation.
Tu me paies, et je te rends ton amie.
You pay me, and I give you back your friend.
Si tu changes la vitrine, tu ne paies pas le loyer.
If you replace the window, you can't pay your rent.
Andy, je ne veux pas que tu paies 100 $
Andy, I don't want you to have to pay 100 bucks
Tu paies des gens pour faire ça, tu sais.
You pay people to do that, you know.
Je ne veux pas que tu paies ces bières.
I don't want you paying for these beers.
Tu viens bosser affamé, tu paies comme les autres.
You come to work hungry, you pay like everybody else.
Tu me paies une margarita sur glace, sans sel ?
Can you get me a margarita on the rocks, no salt?
Tu le paies pour qu'il chante à notre mariage ?
You're paying him to sing at our wedding?
En fait, tu ne me paies pas du tout.
Actually, you don't pay me at all.
Tu la paies parce que tu prends son temps.
You pay her because you take up her time.
Pourquoi tu ne lui paies pas un vrai prof ?
Why don't you get him a real tutor?
Les symboles sauvages (X) accomplissent une combinaison de réussite et des paies 2x.
Wild symbols (X) complete a winning combination and pays 2x.
Non, ce n'est pas pour ça que tu me paies 50 %.
No, it is not that you pay me 50% for it.
Je ne veux pas que tu me paies un loyer !
I don't want you to pay me rent!
C'est pas une fleur si tu paies la personne.
Ray, it's not a favor if you're paying the person.
Mais cette fois, je m'assurerai que tu paies.
But this time, I'm gonna make sure you pay.
Tu paies pour être protégé, comme tout le monde.
You pay off for protection, like everyone else.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X