payer

Vous avez dit que vous me paieriez à mon retour.
You said you'd pay me when we got back here.
Je ne pensais pas que ce serait vous qui me paieriez.
I didn't think you'd be the one to pay me.
Pourquoi vous ne me paieriez pas pour la même courtoisie professionnelle ?
Why couldn't you pay me the same professional courtesy?
Si j'en avais besoin, vous ne paieriez pas ?
So if I needed them, you wouldn't buy them?
Si c'était vraiment pour l'ennuie, vous paieriez tout de suite le double !
If it were for the trouble, you'd pay double now.
Vous paieriez combien pour plus de temps avec lui ?
How much money would you pay to have more time with PJ?
Je savais que vous ne paieriez pas.
I knew you wouldn't pay for that.
Il a dit que vous paieriez.
He said you'd pay for the story.
S'il y en avait, vous paieriez.
If there was, you'd pay.
S'il y avait une once de justice dans ce monde, vous paieriez pour ça.
If there were any semblance of justice in this world, you'd be paying for that.
Votre commande et notre facture indiqueront le prix standard que vous paieriez pour l'état RQAUS1.
Your order and our invoice will show the standard price you would pay for RQAUS1 condition.
Vous paieriez pour ça ?
You'd pay me for that?
Nous essayons de mimer le prix que vous paieriez pour un trajet en taxi régulier depuis la ligne.
We try to mimic the price you would pay for a regular taxi ride from the line.
- Combien vous me paieriez ?
How much will you give me?
Ne cherchez pas à me faire évader, vous le paieriez tous.
It will involve all of you.
Je suis reconnaissant que vous ayez autant d'amour que vous paieriez le prix de ce sacrifice.
I am thankful that you loved so much that you would pay the price for that sacrifice.
Le paieriez vous ? Non !
Actually, no, I didn't file last year, but a...
Bien sûr LanguageBookings.com ne factura aucun frais supplémentaire pour le prix que vous paieriez si vous réservez directement avec l'école.
LanguageBookings.com does not charge you any additional fees to the price that you would pay when booking directly with the school.
- Écoutez, je suis un peu... La semaine dernière, vous avez dit que vous me paieriez le dépôt de garantie.
Last week you said you were gonna get me the security deposit.
Maintenant, tous sur le Web il ya des concessionnaires vendant exactement la même chose pour une fraction de ce que vous paieriez chez un concessionnaire ou revendeur.
Now, all over the web there are dealers selling the exact same things for a fraction of what you would pay at a dealership or reseller.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée