payer

Tous les détenteurs de jardin de thé, ils paieraient le gouvernement.
All the tea garden holders, they would pay government.
Beaucoup de gens paieraient cash pour vos données.
Lots of people would pay cash for your equipment data.
Des études démontrent très clairement que les gens paieraient volontiers.
Studies quite clearly show that people would be happy to pay.
Et je crois que des gens paieraient pour voir une célébrité presque-connue.
And I think people would pay to see a D-list.
Il y a des gens qui paieraient pour savoir ce que je sais.
There are people who'd pay to know what I know.
Certains paieraient cher pour savoir ce que vous savez.
Some pay dearly to know what you know.
Beaucoup de gens paieraient une fortune pour vous avoir.
Many people would pay a great deal for you.
Je connais des gens qui paieraient cher pour ces objets.
I know some people who would pay top dollar for that stuff.
Beaucoup de personnes paieraient le prix fort pour vous.
Many people would pay a great deal for you.
Si elle pouvait être achetée, beaucoup paieraient le prix fort.
If it could be bought, many people would pay a high price for it.
La plupart des personnes me paieraient pour que je me taise.
Most people would pay me to keep quiet.
Bien des gens paieraient plus... pour garder un tel livre.
Many people would pay more to be the keeper of such a book.
Et elles paieraient n'importe quoi pour y arriver.
And they will pay anything to get it.
Vous pensiez vraiment qu'ils vous paieraient ?
Did you really think they were gonna pay you?
Alors c'est dangereux. Sinon ils ne te paieraient pas.
That must mean it's serious, or they wouldn't give you money.
Des riches vous paieraient beaucoup plus que l'État.
You know, rich folks pay you a lot more than the state.
Une chose que certains paieraient très cher pour voir d'eux-mêmes.
Well, something that some people would pay a lot of money to see for themselves.
Les gens paieraient pour voir ça.
People'd pay money to see that.
Les gens paieraient n'importe quoi pour l'amour.
People will pay anything for love.
Les gens paieraient pour voir ça.
Seriously, people would pay to see that.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X