période

Ainsi, il est particulièrement efficace seulement pendant une courte période.
Thus, it is particularly effective only for a short time.
Ces loyers sont fixés pour une période de 21 ans.
These rents are fixed for a period of 21 years.
Très bon, il laisse un goût pour une longue période.
Very good, it leaves a taste for a long time.
Il semble souhaitable de limiter cette période à cinq ans.
It appears desirable to limit that period to five years.
Il peut être utilisé pendant une longue période sans vieillir.
It can be used for a long time without aging.
Quelle est la meilleure période pour visiter La Pedrera ?
What is the best time to visit La Pedrera?
Annulation et remplacement des quotas délivrés pour la période 2005-2007
Cancellation and replacement of allowances issued for the 2005-2007 period
La période normale entre les récoltes est environ 10 jours.
The normal time span between harvests is about 10 days.
Mais ne retenez pas votre souffle pendant une longue période.
But do not hold your breath for a long time.
C'est une période de transition et de guérison pour nous.
This is a period of transition and healing for us.
Un homme rajasique en période du succès - ah-ha !
A rajasic man in times of success - ah-ha!
Les juges sont nommés pour une période de six ans.
The judges shall be appointed for a period of six years.
Cette période ne peut pas être inférieure à dix ans.
This period may not be less than ten years.
En politique, six mois peut être une très longue période !
In politics, six months can be a very long time!
La randonnée est une activité très bénéfique à cette période.
Hiking is a very beneficial activity at this time.
Artificiellement être jeune que superficiellement et pendant une courte période.
Artificially be young only superficially and for a short while.
C'est juste une longue période et le gaspillage de vos efforts.
It's just a long time and wastage of your effort.
Il apparaît souhaitable de proroger cette période de dix ans.
It appears desirable to extend that period by 10 years.
Ils varient également en fonction de la période de l'année.
They also vary depending on the time of the year.
C'est une longue période pour être dehors dans le froid.
That's a long time to be out in the cold.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté