période

Ainsi, il est particulièrement efficace seulement pendant une courte période.
Thus, it is particularly effective only for a short time.
Ces loyers sont fixés pour une période de 21 ans.
These rents are fixed for a period of 21 years.
Très bon, il laisse un goût pour une longue période.
Very good, it leaves a taste for a long time.
Vous êtes incincible en mode berserk pour une courte période.
You are incincible in berserk mode for a short time.
Il semble souhaitable de limiter cette période à cinq ans.
It appears desirable to limit that period to five years.
Vous êtes incincible en mode berserk pendant une courte période.
You are incincible in berserk mode for a short time.
Il peut être utilisé pendant une longue période sans vieillir.
It can be used for a long time without aging.
Quelle est la meilleure période pour visiter La Pedrera ?
What is the best time to visit La Pedrera?
Ces personnes sont souvent sans défense, surtout en période de changement.
These people are often defenseless, especially in times of change.
L'expérience a été exécutée sur une période de plusieurs mois.
The experiment was performed over a period of several months.
Annulation et remplacement des quotas délivrés pour la période 2005-2007
Cancellation and replacement of allowances issued for the 2005-2007 period
Vous êtes moins susceptible de tomber enceinte pendant cette période.
You are least likely to become pregnant during this time.
La période normale entre les récoltes est environ 10 jours.
The normal time span between harvests is about 10 days.
Mais ne retenez pas votre souffle pendant une longue période.
But do not hold your breath for a long time.
C'est une période de transition et de guérison pour nous.
This is a period of transition and healing for us.
Un homme rajasique en période du succès - ah-ha !
A rajasic man in times of success - ah-ha!
Les juges sont nommés pour une période de six ans.
The judges shall be appointed for a period of six years.
Cette période ne peut pas être inférieure à dix ans.
This period may not be less than ten years.
La première période couvre les années 2009 et 2010.
The first period shall cover the years 2009 and 2010.
Durant la période considérée, le Tribunal a tenu deux sessions.
During the period under review, the Tribunal held two sessions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X