péricliter

Ils disent que, de toute façon, les affaires périclitent.
They say that their businesses are dying anyway.
Les établissements qui périclitent se ressemblent. C'est déprimant.
All the places in decline are the same. They're depressing.
La compétitivité se porte comme un charme, mais la base de production et l'emploi périclitent.
Competition is all very well, but the production base and jobs are being destroyed.
Ou périclitent. Tu joues avec le feu.
Or completely out of business.
Les autres classes périclitent et périssent avec la grande industrie ; le Prolétariat, au contraire, est son produit tout spécial.
The other classes decay and finally disappear in the face of modern industry; the proletariat is its special and essential product.
Les autres classes périclitent et périssent avec la grande industrie ; le prolétariat, au contraire, en est le produit le plus authentique.
The other classes decay and finally disappear in the face of Modern Industry; the proletariat is its special and essential product.
LES INVESTIGATIONS Présentation du cours Nombreux sont ceux qui mènent une vie à l’aveuglette, à la recherche d’idées pour expliquer pourquoi leurs entreprises s’améliorent ou périclitent, pourquoi eux-mêmes réussissent ou non.
Many people go through life in a rather hit-or-miss fashion, casting about for ideas to explain why their projects improve or decline, why they are successful or why they are not.
Eh bien il n'a pas fallu longtemps pour que les affaires périclitent franchement.
Well, it didn't take long for business to drop like a rock.
On va trouver deux, trois idées et les affaires repartent. Ou périclitent.
All we need to do is wow them With a couple of ideas and we're right back in business.
Notre filet de sécurité sociale ne doit pas accueillir les entreprises qui périclitent, mais bien leurs membres, en les aidant à trouver de nouvelles opportunités d'emploi.
Our social safety net should protect not failing businesses but rather those in them, helping them to find new employment opportunities.
L'industrie mondiale de la pêche emploie près de 200 millions de personnes, et cependant, 14 pêcheries sur 17 périclitent, ce qui a des conséquences non seulement sur la sécurité alimentaire mais aussi sur les revenus des ménages.
The global fishing industry employed some 200 million people, yet, 14 of 17 fisheries worldwide were in decline, impacting on both food security and household incomes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage