pérenne
- Exemples
C'est pourquoi ce secteur est si durable et pérenne. | That is why this sector is so sustainable and long-lasting. |
Ceci garantira une continuité pérenne à l'issue du projet ENDURANCE. | This will provide some sustainable continuity to the ENDURANCE project. |
C’est une plante herbacée pérenne qui forme de petits coussinets. | It is a perennial herbaceous plant forming lax small cushions. |
Nous utilisons des colorants respectueux de l'environnement, expérimentés, exportation pérenne. | We use environmentally friendly dyes, experienced, perennial export. |
Dans la rhinite pérenne, le principe du traitement est indépendamment de la saison. | In perennial rhinitis, the principle of treatment is irrespective of the season. |
La saxifraga aizoides est une espèce herbacée pérenne à répartition arctique alpine. | Saxifraga aizoides is a perennial herbaceous species with arctic alpine diffusion. |
Ainsi on nie au moins implicitement la validité pérenne du vrai. | At least implicitly, therefore, the enduring validity of truth is denied. |
Elle améliore notre capacité à répondre de façon fiable et pérenne aux besoins. | It boosts our capacity to meet needs in a reliable and sustainable way. |
Tetra Pak est une entreprise pérenne depuis 60 ans. | Tetra Pak has been a very successful company for the past six decades. |
Comment mesurer l’implémentation pérenne du Six Sigma au sein de l’organisation | Ways to ensure the sustainable implementation of Six Sigma within the organization. |
Il doit être pérenne ; il doit faire partie d'un processus général. | It needs to be future-proofed; it needs to be part of an overall process. |
Cependant nous ne pouvons pas être sûrs que cette solution soit pérenne. | However, we cannot count on this to keep working. |
Nous offrons le service après-vente et le suivi technique parfait, et garantissons une maintenance pérenne. | We offer the perfect after-sale service and technical follow-up, and provide paid lifelong maintenance. |
A trouver un classement stable et pérenne pour chacune des choses parmi toutes à la fois ? | To find a lasting and stable classification for each thing among all at once? |
Pour nous, c’est important d’aborder la création de contenu numérique de manière pérenne. | It's important for us to communicate our approach to creating digital content. |
Elles présentent, cependant, aussi de sérieuses failles en termes d’impact et de réforme pérenne. | But they also have serious limitations in terms of impact and sustainable reform. |
A trouver un classement stable et pérenne incluant chacune des catégories parmi toutes à la fois ? | To find a lasting and stable classification including each category among all at once? |
Les vins modernes obtenus doivent avoir une expression aromatique puissante, complexe et pérenne dans le temps. | Indeed, modern wines obtained must have powerful, complex and long lasting aromas. |
A moins que vous puissiez améliorer ma formule ou la rendre pérenne, non, vous ne pouvez pas. | Unless you can improve on my formula or make it permanent, then, no, you can't. |
C'est devenir spectateur actif, acteur d'un acte de création, à la fois pérenne et éphémère. | It is to become an active spectator, an agent in an act of creation, both timeless and transient. |
