pénurie de logements

Et maintenant, il y avait une pénurie de logements.
And now there was a housing shortage.
Il y a une pénurie de logements et environ 126.000 enfants souffrent de malnutrition.
There is a shortage of housing and an estimated 126,000 children are suffering from malnutrition.
Le prix du logement est élevé aux Bermudes et la pénurie de logements persiste.
Housing prices are high in Bermuda and a shortage of residential housing still exists.
Au début des années 70, Erich Honecker voulait mettre fin à la pénurie de logements RDA.
In the early 1970s, Erich Honecker wants to end the GDR housing crisis.
Il est également préoccupé par la pénurie de logements sociaux convenables, en particulier à Bakou.
The Committee is also concerned about the lack of adequate social housing units, particularly in Baku.
Il est également préoccupé par la pénurie de logements sociaux adaptés, en particulier à Bakou.
The Committee is also concerned about the lack of adequate social housing units, particularly in Baku.
La nouvelle usine abordera, entre autres, la grave pénurie de logements sociaux de qualité en Argentine.
The new plant will address, amongst others, the severe shortage of high-quality, social housing in Argentina.
Du fait de sa croissance démographique rapide, l'île connaît toujours une importante pénurie de logements.
As a result of rapid population growth, there is still a significant housing shortage in Aruba.
En Nouvelle-Zélande, les pouvoirs publics s’emploient à remédier à la pénurie de logements abordables et de logement sociaux.
In New Zealand, the government is taking steps to ease shortages of affordable and social housing.
Le problème de la pénurie de logements sociaux pour les couches à faibles revenus s'est aggravé.
The deficit in the construction of low-cost housing for the poorest sectors of society has increased.
La nouvelle usine sera en mesure de remédier à la grave pénurie de logements sociaux de haute qualité en Argentine.
The new plant will be able to address the severe shortage of high-quality, social housing in Argentina.
Étant donné que le Nunavut est toujours aux prises avec une grave pénurie de logements, ces mesures provisoires répondent à un besoin nécessaire.
Given that Nunavut continues to experience severe housing shortages, these temporary measures provide very necessary relief.
On constate par ailleurs une pénurie de logements à prix abordables, due en partie à une réglementation excessive du marché locatif.
Excessive regulation of the rental market has contributed to a shortfall in affordable housing.
Aux Pays-Bas, personne n'est sans abri en raison d'une pénurie de logements ou d'un manque d'informations sur des logements disponibles.
No one in the Netherlands is homeless because of a housing shortage or a lack of information on available housing.
En milieu rural, le problème n'est pas tant lié à la pénurie de logements qu'à la piètre qualité des logements disponibles.
In rural areas, the problem is not so much of housing shortage, but rather that of poor quality housing.
À mesure que le marché immobilier de Marbella se ressaisit, les experts du secteur nous mettent en garde quant à la pénurie de logements.
As the property market in Marbella continues its recovery, real estate experts are warning of a shortage of housing.
Les contraintes logistiques, telles que la pénurie de logements, semblent toutefois avoir compromis l'efficacité des juges nouvellement nommés.
However, logistical constraints, such as lack of accommodation, appeared to have constrained the effective functioning of the newly appointed justices of the peace.
Les chiffres et les mesures incitatives permettent de conclure que la pénurie de logements dans les Antilles devrait être examinée dans son contexte.
The figures and the incentives lead to the conclusion that the housing shortage in the Antilles should be seen in perspective.
Cela permet d'économiser de l'espace dans des villes comme Hambourg ou Amsterdam, où la densité de population et la pénurie de logements sont des thèmes sensibles.
It solves a space problem in cities like Hamburg and Amsterdam, where population density and housing shortages are pressing.
Il s'occupe également des questions liées à la santé maternelle et infantile, à la prise en charge des personnes handicapées et à la pénurie de logements.
Maternal and child health, care for the disabled and housing shortages were also being addressed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet