overzealous

Maybe one of your employees got a little overzealous?
Peut-être qu'un de vos employés a fait un excès de zèle ?
We have denounced the arrests of reporters in Minneapolis as overzealous and abusive.
Nous avons dénoncé les arrestations du Minnesota comme excessives et abusives.
Look, we may have been a little overzealous.
Écoutes, on s'est peut-être un peu emportés.
The police say it's just an overzealous fan.
La police dit qu'un fan trop zélé.
I'm sorry to appear overzealous, but these books have got to be examined.
Je suis désolé de sembler faire du zèle... mais ces livres doivent être vérifiés.
She's a little overzealous, Eve, but... at least the place will be clean.
Elle en fait un peu trop, mais au moins c'est propre.
He gets a little overzealous at times... like some other people I know.
Il fait du zele parfois... comme d'autres.
The new ones are always overzealous.
Les débutants, ils font toujours du zèle.
This raises the question: who is at fault for this supposedly overzealous regulation?
Cela soulève la question suivante : qui faut-il accuser de cette réglementation soi-disant trop zélée ?
Forgive me for being overzealous.
Excusez-moi pour l'excès de zèle.
Yeah, on that occasion you were a tad overzealous, but normally, that's a good thing.
Ton zèle était quelque peu excessif, mais normalement, c'est un atout.
A little overzealous, don't you think?
C'était pas la peine de faire du zèle !
We may attempt not to disclose material in response to overzealous or inappropriate requests.
Nous pouvons essayer de ne pas révéler ces informations devant des requêtes trop zélées ou inappropriées.
Being overzealous when it comes to security on mobile devices is as bad as being careless.
Être trop zélé en matière de sécurité sur les appareils mobiles est aussi mauvais que d’être négligent.
The new ones are always overzealous.
- Les débutants, ils font toujours du zèle.
Look, Captain, I've got to say that I think Olivia's getting a little overzealous about this case.
Je crois qu'Olivia fait un peu trop de zèle sur cette affaire.
Legitimate commercial decision-making must not be frustrated by overzealous bodies or by political interference.
Le processus décisionnel juridique ne doit pas être entravé par des organes trop zélés ou par des interventions politiques.
Therefore, I am clear that overzealous use of quotas and too detailed definitions would be wrong.
C'est pourquoi je suis convaincu que l'utilisation trop zélée de quotas et de définitions trop détaillées serait une erreur.
Government imposed censorship and overzealous copyright laws should not stand in the way of international knowledge-sharing.
La censure étatique et les lois surprotégeant le droit d’auteur ne devraient pas entraver le partage international de la connaissance.
You have to pay attention to everything, like that tiny nick on his jaw, most likely a result of an overzealous razor.
Tu dois prêter attention à tout, comme cette encoche minuscule sur sa mâchoire, sûrement un résultat d'un rasoir trop zélé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir