oversimplify

I guess, if you want to oversimplify it like that.
Je pense, si tu veux simplifier les choses comme ça.
In fact, these two positions oversimplify the issue.
En fait, ces deux positions simplifient la question à l'excès.
Not to oversimplify it, but I think you're probably sad.
Je ne veux pas tout simplifier, mais je pense juste que vous êtes triste.
Today the national and international situation is so difficult and complicated, that it is not possible to oversimplify.
La situation nationale et internationale est aujourd’hui si difficile et complexe que le simplisme n’est pas de mise.
To oversimplify, it may also mean you should be able to stand twice as long as you can walk.
Pour simplifier à l'excès, il peut signifier aussi que vous devez pouvoir vous tenir deux fois plus long que vous pouvez marcher.
Does making reference to the average private undertaking not oversimplify the task assigned to the public service?
L’utilisation de l’entreprise privée moyenne comme critère n’induit-elle pas une simplification à l’extrême de la mission de service public ?
Most models used to assess the costs of meeting a particular mitigation objective tend to oversimplify the process of technical change.
La plupart des modèles utilisés pour évaluer les coûts associés à l'atteinte d'un objectif précis d'atténuation ont tendance à simplifier excessivement le processus du changement technique.
This fact should prompt us to liberate ourselves from ideologies, which often oversimplify reality in artificial ways, and it should lead us to examine objectively the full human dimension of the problems.
Cette donnée devrait conduire à se libérer des idéologies, qui simplifient souvent de façon artificielle la réalité, et à examiner avec objectivité la dimension humaine des problèmes.
One does not want to oversimplify, as there are obviously a lot of things going on, to do with changing working patterns, the spread of contraception, the different role of women in society, and longevity.
Il ne faut pas trop simplifier, car il se passe évidemment un tas de choses, qui ont trait au changement des schémas de travail, à la diffusion de la contraception, au rôle différent des femmes dans la société et à la longévité.
It's just that I don't want to oversimplify things.
Simplement, je ne veux pas qu'on en finisse trop vite.
This, of course, is not to oversimplify matters.
Je ne veux évidemment pas pour autant simplifier à l'excès.
Given that the European position overall is much more complex, we need expert observers on the ground to counteract attempts to oversimplify the situation locally.
Vu que, dans son ensemble, la position européenne est bien plus articulée, il faut envoyer des experts sur le terrain pour démentir les simplifications pratiquées sur place.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie