oversee

Sulzer deployed two project managers to oversee the schedule.
Sulzer a déployé deux chefs de projet pour superviser le planning.
A pastor can oversee and delegate at the same time.
Un pasteur ne peut à la fois superviser et déléguer.
They also oversee the recyclability of the packaging materials.
Ils supervisent également la recyclabilité des matériaux d'emballage.
The Commission is supposed to enforce the rules and oversee spending.
La Commission est censée faire appliquer les règles et superviser les dépenses.
A Steering Group will be established to oversee the project.
Un groupe directeur sera chargé de superviser le projet.
In the other 2 hectares, they oversee the work of the winegrowers.
Sur les 2 autres hectares, ils supervisent le travail des viticulteurs.
We need you there to oversee the Centres.
Nous avons besoin de vous pour superviser les Centres.
But we will not oversee the patient's recovery.
Mais nous ne pourrons pas superviser le rétablissement du patient.
Efforts are needed to oversee its effective implementation.
Des efforts sont nécessaires pour suivre sa mise en œuvre effective.
They oversee implementation of UN-Habitat programmes and projects at the country level.
Ils supervisent l'exécution des programmes et projets d'ONU-Habitat au niveau national.
But I'd like someone else to oversee this case.
Mais j'aimerai que quelqu'un d'autre supervise ce cas.
She also helped oversee its construction.
Elle a également aidé à superviser sa construction.
The steering committee established to oversee the security projects must be revitalized.
Le comité directeur constitué pour superviser les projets doit être revitalisé.
It is not responsible for morals or mandated to oversee [them].
Elle n'est pas responsable de la moralité ni mandatée pour [la] superviser.
There is currently no institution to oversee these technologies.
Il n’existe à l’heure actuelle aucune institution contrôlant ces technologies.
The United Nations should oversee that process and conduct periodic reviews.
L'Organisation des Nations Unies devrait superviser ce processus et réaliser des examens périodiques.
Juan Ontiveros Ramos had also been appointed by his community to oversee their security.
Juan Ontiveros Ramos avait aussi été nommé par sa communauté pour superviser leur sécurité.
Each visitor to the museum can personally oversee the process of creating pottery.
Chaque visiteur du musée peut personnellement superviser le processus de création de poteries.
A non-governmental organization (NGO) can input ideas and oversee implementation.
Une organisation non gouvernementale (ONG) peut apporter des idées et veiller à leur application.
There, we oversee nutrition centres for undernourished and malnourished children.
Là-bas, nous supervisons des centres de nutrition pour les enfants sous-nourris ou mal-nourris.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X