overload
- Exemples
Apply without overloading, waiting at least 45-60 minutes between layers. | Appliquer sans surcharges et attendre au moins 45-60 minutes entre couches. |
It must not be excessive to the extent of overloading the operator. | Elle ne doit pas être excessive au point de surcharger l'opérateur. |
This limitation minimizes the risk of overloading an instrument. | Cette limitation réduit le risque de surcharge des inserts. |
The RLP200 is protected against overloading, overvoltage and temperature overshoots. | La RLP200 est protégée contre les surcharges, les surtensions et les dépassements de température. |
The important role played by the engine power, thus avoiding overloading. | Le rôle important joué par la puissance du moteur, évitant ainsi la surcharge. |
Protects the battery and the machine from overloading, overheating and deep discharge. | Protège la batterie et la machine de toute surcharge, surchauffe et décharge profonde. |
It's overloading, just like last time. | Il y a une surcharge, comme la dernière fois. |
At the same time, avoid overloading project collaborators with too much information. | Dans le même temps, évitez de surcharger les collaborateurs du projet avec trop d’informations. |
You'll be overloading the field generators in the process. | Vous allez créer une surchauffe du champ des générateurs. |
It must not be excessive to the extent of overloading the operator. | Ces informations ne doivent pas être excessives au point de surcharger l'opérateur. |
A contaminated interior filter can lead to thermal overloading of the fan motor. | Un filtre intérieur contaminé peut entraîner une surcharge thermique du moteur du ventilateur. |
Sometimes due to overloading or accumulation of a huge data in Outlook. | Parfois en raison d’une surcharge ou d’une accumulation de données énormes dans Outlook. |
It must not be excessive to the extent of overloading the operator. | Ces informations ne doivent pas être excessives au point de surcharger l'opérateur. |
This information can prevent dangerous overloading. | Cette information peut éviter des surcharges. |
This is highly recommended as you do not want to end up overloading your machine. | Ceci est fortement recommandé car vous ne voulez pas finir par surcharger votre machine. |
These exercises allow you to keep fit, but sparing the body without overloading it. | Ces exercices vous permettent de garder la forme, mais épargnant le corps sans le surcharger. |
The machine is overloading. | La machine est en saturation. |
Gabon underlined the danger of overloading the preamble. | Le Gabon a souligné le danger qu'il y a à trop charger le préambule. |
This can occur if a faulty bearing is blocked or in the case of overloading. | Ces incidents peuvent se produire si un roulement défectueux est bloqué ou en cas de surcharge. |
They do not cause overloading of grid lines, saving on their repair and maintenance. | Ils ne causent pas la surcharge des lignes de la grille, des économies sur leur réparation et leur entretien. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !