The three photos are then overlapped to create an HDR photo.
Les trois photos sont ensuite superposées pour obtenir une photo HDR.
The petals are rounded and slightly overlapped.
Les pétales sont arrondis et se chevauchent légèrement.
When water comes, GCL would be overlapped automatically.
Lorsque l'eau arrive, GCL se chevauche automatiquement.
Occasionally, the debates became fragmented and overlapped.
Parfois, les débats étaient fragmentés et se recoupaient.
There were so many, in fact, that some of them even overlapped.
Il y en avait tant, que certaines se chevauchaient.
The Digital Linear Tape can be overlapped with a high density of data.
La Bande Linéaire Numérique peut être recouverte partiellement avec une haute densité de données.
In the medium, a young woman whom one saw of back overlapped a man.
Au milieu, une jeune femme que l'on voyait de dos chevauchait un homme.
This stage overlapped with Stage 3.
Cette phase se chevaucha avec la phase 3.
The roof of corrugated mounted overlapped (20centimeters) fasteners are screws or rivets.
Le toit de carton ondulé monté chevauché (20centimètres) de fixation sont des vis ou des rivets.
The number of international jurisdictions had also multiplied, and sometimes their competence overlapped.
Le nombre de juridictions internationales s'est également multiplié et les compétences parfois se chevauchent.
So I overlapped by a few minutes.
Je l'ai dépassée de quelques minutes.
First, jurisdictions increasingly overlapped.
Premièrement, les compétences se chevauchent de plus en plus.
This section is directly linked to the previous one and, in some cases, information overlapped.
Cette section est directement liée à celle qui précède et, dans certains cas, les informations se répètent.
The interests of the president overlapped with those of major segments of Peruvian women.
Les intérêts du président ont coïncidé avec ceux de segments importants de la population féminine.
It noted that in both those triangles the maritime entitlements of Romania and Ukraine overlapped.
Elle a observé que, dans ces deux triangles, les droits maritimes de la Roumanie et de l'Ukraine se chevauchaient.
But it was kind of like the Renaissance in that it overlapped a lot of other interesting events.
Mais c'était du genre de la Renaissance en ce qu'elle recouvrait un grand nombre d'autres événements intéressants.
Hypnotic pulsating sounds overlapped with the music of the waves that seemed to slip, from one hemisphere to another.
Sons pulsés hypnotiques se chevauchent avec la musique des vagues qui semblaient glisser, d'un hémisphère à l'autre.
The scope of those measures overlapped, to a certain extent, the products subject of the present investigation.
Leur champ d’application correspondait en partie au champ de la présente enquête.
Ms. Sonaike (Chairperson, Commission on the Status of Women) said that many commissions' functions overlapped.
Mme Sonaike (Présidente, Commission de la condition de la femme) fait remarquer que nombre des fonctions des commissions se chevauchent.
The strips should be overlapped with a clearance of at least 20 centimeters and fastened together, for example, via kleykolenty.
Les bandes doivent se chevaucher avec un espace libre d'au moins 20 centimètres et attachés ensemble, par exemple, via kleykolenty.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar