overfly

They overflew the Busayyah, Salman, Lasaf and Ashbajah areas.
Ces appareils ont survolé les régions de Bassiya, Salmane, Lassaf et Achbija.
They overflew the Lasaf and Ashbajah areas.
Ces appareils ont survolé les régions de Lassaf et Achbija.
They overflew the Busayyah, Jalibah, Ashbajah, Salman and Artawi areas.
Ces appareils ont survolé les régions de Bassiya, Joulaïba, Achbija, Salmane et Artawi.
They overflew the Busayyah and Jalibah areas.
Les appareils en question ont survolé les régions de Bassiya et Joulaïba.
A reconnaissance aircraft also overflew the Iqlim al-Kharrub area at very high altitude.
Un avion de reconnaissance a en outre survolé la région d'Iqlim al-Kharroub à haute altitude.
On 21 September 2001, a twin-engine jet overflew the United Nations-controlled zone.
Le 21 septembre 2001, un avion à moteurs jumelés a survolé la zone contrôlée par l'ONU.
Between 2100 and 2200 hours two helicopters overflew the occupied Shab'a farms.
Entre 21 heures et 22 heures, deux hélicoptère ont survolé les fermes occupées de Chab'a.
They also overflew all parts of Lebanon at very high altitudes, breaking the sound barrier.
Ils ont également survolé les différentes régions du Liban à haute altitude et franchi le mur du son.
They then returned between 2045 and 2330 hours and overflew the occupied Shab`a Farms at various altitudes.
Entre 20 h 45 et 23 h 30, ils ont survolé à différentes altitudes les fermes occupées de Chab'a.
They overflew the Nasiriyah, Basrah, Salman, Ashbajah, Lasaf and Jalibah areas and bombarded the radar system of Basrah International Airport.
Ces appareils ont survolé les régions de Nassiriya, Bassorah, Salmane, Achbija, Lassaf et Joulaïba.
They also overflew the occupied Shab`a farmlands heading north, thus violating Lebanese airspace.
Ils ont en outre décrit des cercles entre Beyrouth et Chakka et survolé les fermes occupées de Chab'a, en direction du nord.
Between 1250 and 1320 hours two helicopters overflew the occupied Shab'a farms.
- Le 4 août 2003, entre 12 h 50 et 13 h 25, deux hélicoptères ont survolé les fermes occupées de Chab'a.
Between 1102 and 1107 hours two warplanes overflew the same area from west to east, thus violating Lebanese airspace.
Entre 11 h 2 et 11 h 7, deux appareils de combat ont survolé cette zone de l'ouest vers l'est.
This time it could not be, with a total of 245 pilots who overflew the area at the same time.
Nous n’avons pas pu battre ce record et nous sommes arrivés au nombre de 245 pilotes survolant la zone au même moment.
Between 1200 and 1240 hours a surveillance plane overflew the occupied Shab'a farms.
- Le 9 août 2003, entre 12 heures et 12 h 40, un avion de reconnaissance a survolé les fermes occupées de Chab'a.
Between 2200 and 2312 hours a reconnaissance aircraft overflew the Yarun area heading for Rumaysh, thus violating Lebanese airspace.
Entre 22 heures et 23 h 12, un appareil de reconnaissance a survolé la région de Yâroun en faisant route vers la ville de Rmaïch, violant l'espace aérien libanais.
Between 2100 and 2200 hours two helicopters overflew the occupied Shab'a farms.
- Le 6 août 2003, entre 10 h 40 et 15 h 15 puis à 20 h 30, des appareils de combat ont survolé par intermittence les fermes occupées de Chab'a.
At various times between 1040 and 1515 hours and at 2030 hours military aircraft overflew the occupied Shab'a farms.
- Le 7 août 2003, entre 8 h 5 et 22 h 30, deux hélicoptères ont effectué trois sorties au-dessus des fermes occupées de Chab'a.
Between 1145 and 1200 they overflew the Sarafand, Sidon, Beirut and Shikka areas at high and medium altitudes, thus violating Lebanese airspace.
Ils sont revenus entre 11 h 45 et midi et ont violé l'espace aérien libanais, survolant à moyenne et haute altitude les régions de Sarafand, Saïda, Beyrouth et Chikka.
It also overflew, at various altitudes, areas in the north, Mount Lebanon, the Bekaa and the south.
• À 14 h 25 et 18 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Bent Joubayl et franchi le mur du son.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris