ouvrir

En 1929, on ouvrit une nouvelle entrée de la grotte.
In 1929, we opened a new entrance to the cave.
Faisant confiance à son instinct, Cell ouvrit la porte d'une chambre.
Trusting his instincts, Cell opened the door of a room.
L'enfant ouvrit à travers le monde, il émerveille tous les détails.
The child opened around the world, it amazes every detail.
Apres cela, Job ouvrit sa bouche et maudit son jour.
After this opened Job his mouth, and cursed his day.
Il attendit plusieurs secondes et ouvrit la porte.
He waited for several seconds and opened the door.
Il ouvrit la fenêtre pour laisser entrer de l'air frais.
He opened the window to let in some fresh air.
Elle ouvrit la porte et invita le jeune fermier à entrer.
She opened the door and invited the young farmer in.
Au moment où elle était seule, elle ouvrit la lettre.
The moment she was alone, she opened the letter.
La famille déménagea à Kaboul et Shukria Attaye ouvrit une boulangerie.
The family moved to Kabul and Shukria Attaye opened up a bakery.
En 1953, IKEA ouvrit sa première salle d’exposition à Älmhult (Suède).
In 1953, IKEA opened its first showroom in Älmhult, Sweden.
Il ouvrit le tiroir du bureau et en sortit un marteau.
He opened his desk drawer and pulled out a hammer.
Elle ouvrit les yeux, et ayant vu Pierre, elle s'assit.
She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
Lorsqu'il ouvrit les yeux, il se trouvait à l'intérieur du monstre.
When he opened his eyes, he was inside the monster.
En 1830, Antoine Genty y ouvrit son théâtre.
In 1830, Antoine Genty opened his theatre there.
Sa mère ouvrit sa main, enleva les pièces de monnaie et pleura.
His mother opened his hand, removed the coins and wept.
Lorsqu'elle lui ouvrit son cœur, c'était déjà trop tard.
When she opened her heart to him, it was already too late.
Le vent porta des énergies créatives remplies et ouvrit notre futur.
The wind carried full creative energies and opened up our future.
Il ouvrit la cage et libéra les oiseaux.
He opened the cage and set the birds free.
Aussitôt qu'elle ouvrit la porte, un chat s'échappa.
As soon as she opened the door, a cat ran out.
Il ouvrit ma porte et me fit signe de le suivre.
He opened my door and motioned for me to follow him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale