outstretched

That will be our outstretched hand, our true treasure in heaven.
Ce sera notre main tendue, notre véritable richesse au ciel.
Crohn shirokokonusovidnaya thick, with a horizontal or slightly assurgent outstretched branches.
Crohn shirokokonusovidnaya d'épaisseur, avec une des branches horizontales ou légèrement assurgent tendues.
Barbie needs your outstretched hand of help!
Barbie a besoin de votre main tendue de l'aide !
Bronze statue of an eagle with outstretched wings landing.
Statue en bronze d'un aigle, les ailes déployées se posant.
Raise the outstretched right leg and hold it in the air.
Levez la jambe droite tendue, et tenez-la en l’air.
Gabrielle turns then, and grasps Xena's outstretched hand.
Gabrielle se retourne alors et prend la main tendue de Xena.
Bronze statue of a golden eagle with outstretched wings.
Statue en bronze d'un Aigle royal, les ailes déployées.
There was a figure at the end of the point with outstretched arms.
Il y avait une figure à la fin du point avec les bras étendus.
It features a mythical being holding the cactus in its outstretched right hand.
Il figure un être mythique tenant un cactus dans sa main droite tendue.
Figure man with arms outstretched.
Figure homme avec armes déployées.
At the center of all the fighters, Gast Carcolh was standing upright, arms outstretched.
Au centre de tous les combattants, Gast Carcolh se tenait droit, les bras écartés.
In the lower register are eagles with wings outstretched, also between pomegranate trees.
Dans la partie inférieure se trouvent des aigles à ailes éployées, également entre des grenadiers.
Everybody with their hands outstretched.
Tous ces gens avec leurs mains tendues.
But He is near us, with His outstretched hand and open heart.
Mais il est à côté de nous, la main tendue et le cœur ouvert.
In Palermo the puppets are operated from the wings, with outstretched arms.
Les pupis de Palerme sont manœuvrés depuis les coulisses, d’où l’on tend les bras.
Mina turned slowly to face the creature, arms outstretched, and began to speak.
Mina se tourna lentement vers la créature, les bras tendus, et elle ouvrit la bouche.
Hands outstretched toward the sea, he contemplated the proud wreck with blazing eyes.
Lui, les mains tendues vers la mer, considérait d'un oeil ardent la glorieuse épave.
Hands outstretched toward the sea, he contemplated the proud wreck with blazing eyes.
Lui, les mains tendues vers la mer, considérait d’un oeil ardent la glorieuse épave.
Bronze statue of a golden eagle, wings outstretched, with a height of forty-three centimeters.
Statue en bronze d'un Aigle royal, les ailes déployées d'une hauteur de quarante trois centimètres.
Lay face down on some padded flooring with your arms outstretched above your head.
Couchez-vous, face contre terre, sur un revêtement rembourré, avec vos bras étendus au-dessus de votre tête.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire