outsmart
- Exemples
Either you're trying to play me or you've been outsmarted. | Soit tu essaies de m'avoir, soit on a été doublés. |
We have been outsmarted by the humans. | Nous avons été écrasés par les humains ! |
Last time we found Frank, he outsmarted us. | La dernière fois qu'on a trouvé Frank, il a été plus malin que nous. |
You think you outsmarted me? | Tu penses que tu es plus intelligent que moi ? |
The sad thing is he thinks he just outsmarted her. | Le pire, c'est qu'il se croit plus malin. |
I'm sorry that I outsmarted you at every turn. | Je suis désolée d'être plus maline que toi sur tout. |
Actually, someone outsmarted the smart house. | À vrai dire, quelqu'un a été plus rusé que la maison intelligente. |
I just got outsmarted by an illegal. | Je me suis fait avoir par une sans-papiers. |
You think you outsmarted him? | Vous vous êtes cru plus futé que lui ? |
I haven't outsmarted that printer. | Je ne suis pas venu à bout de l'imprimante. |
I just got outsmarted by an illegal. | Je me suis fait avoir par une clandestine. |
We outsmarted you this time. | On t'a sousestimé cette fois. |
They don't just get outsmarted. | Ils ne vont pas subitement surpasser intellectuellement les autres. |
They outsmarted you, didn't they? | Ils vous plus malin, n'est-ce pas ? |
He thinks he outsmarted me, but he didn't. | Il pense qu'il m'a mis dans sa poche, mais il ne l'a pas fait. |
That's where I outsmarted him. | C'est là que je l'ai mouché. |
Well, looks like Mother outsmarted us both. | J'ai l'impression que ta mère est plus intelligente que nous. |
You must be very proud of yourself, Ed, thinking you outsmarted me. | Tu dois être très fier de toi, Ed, en pensant que tu es plus malin que moi. |
If I do this... it's got to look like you outsmarted us and won. | Si j'accepte... il faut que ça ait l'air régulier. |
He outsmarted us all. | Il nous a tous eus. |
