It can't have been easy, outliving the people you love.
Ça n'a pas dû être simple survivre à ceux qu'on aime.
The proportion of young dependents has increased while the aging population decreased with more women outliving the men from 60 years and above as evident in the above figure.
La proportion de jeunes dépendants a augmenté alors que la population âgée a diminué avec davantage de femmes vivant plus longtemps que les hommes de 60 ans et plus comme le montre la figure ci-dessus.
After outliving all of her siblings, Edith felt lonely.
Après avoir survécu à tous ses frères et sœurs, Edith se sentit seule.
He ended up outliving all of them.
Il a fini par leur survivre.
There is no greater tragedy than outliving your own wine glass.
Il n'y a pas de plus grande tragédie que de vivre plus longtemps que ton propre verre de vin.
On the basis of what is and what is outliving itself it is able to judge what is about to become.
Sur la base de ce qui est et de ce qui se survit, ce dernier est capable de juger de ce qui est sur le point de devenir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil