A great nation like yours outlives every crisis.
Une grande nation comme la vôtre survivra à n'importe quelle crise.
Sadly, time outlives us. We will never see how the human race continues to evolve.
Hélas, le temps nous survit. Nous ne verrons jamais comment la race humaine continue d’évoluer.
This appears to be a good thing on the face of it, but I gather that many applications will get into difficulty as a result, especially if the battery outlives the appliance.
De prime abord, c’est une bonne proposition, mais j’imagine que cela posera des problèmes pour de nombreuses applications, en particulier si la pile a une durée de vie plus longue que l’appareil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X