outdo
- Exemples
And Dark Chronicle succeeds in outdoing its predecessor on pretty much every level. | Et Dark Chronicle réussit l'exploit de surpasser son prédécesseur sur tous les niveaux. |
So keep watching, learning and (dare we say it) mimicking and outdoing those retailers contributing to RETAIL RENAISSANCE. | Donc, continuez d’observer, d’apprendre et (bon allez on se lance) d’imiter et surpasser ces commerces qui contribuent à RETAIL RENAISSANCE. |
Born to be on the front lines with you for the most demanding of all challenges: outdoing yourself. | Elles sont nées pour être avec vous les protagonistes des défis les plus importants : ceux que vous vous posez à vous-même. |
It is this vision that has helped us so far in outdoing others and delivering the most comprehensive smartphone monitoring software on the market today. | C'est cette vision qui nous a permis jusqu'à présent de surpasser les autres et de livrer le logiciel de surveillance de smartphone le plus complet sur le marché aujourd'hui. |
Now, I know I didn't care about having a huge party or outdoing the Steins, but I had to figure out what I did care about. | Je savais que je ne voulais pas d'une grosse fête, ni surpasser les Stein, mais je devais trouver ce qui m'importait. |
Now, I know I didn't care about having a huge pparty or outdoing the Steins, but I had to figure out what I did care about. | Je savais que je ne voulais pas d'une grosse fête, ni surpasser les Stein, mais je devais trouver ce qui m'importait. |
Decartelisation of interests must not, though, be allowed to go so far that the actors are played off against each other and end up eventually outdoing each other. | Cependant, cette séparation des intérêts ne doit pas aboutir à ce que les acteurs se montent les uns contre les autres et, finalement, se surclassent. |
The tachymetric bezel and mineral glass of the face complete the sporty look of this watch, the perfect ally for those who love to rack up the kilometers, outdoing themselves every time. | La lunette tachymétrique et le verre minéral du cadran complètent le look sportif de cette montre, l’alliée parfaite de ceux qui aiment parcourir des kilomètres en se dépassant à chaque fois. |
After six wins on a bike, he proceeded to show similar dominance on four wheels, outdoing not only his team-mate Luc Alphand but also his Volkswagen rivals, Carlos Sainz and Giniel De Villiers. | Après six victoires à moto, il domine avec la même maîtrise l'épreuve sur quatre roues, en surpassant aussi bien son coéquipier Luc Alphand que ses rivaux chez Volkswagen, Carlos Sainz et Giniel De Villiers. |
After six wins on a bike, he proceeded to show similar dominance on four wheels, outdoing not only his team-mate Luc Alphand but also his Volkswagen rivals, Carlos Sainz and Giniel De Villiers. | Après six victoires à moto, il domine avec la même maîtrise l’épreuve sur quatre roues, en surpassant aussi bien son coéquipier Luc Alphand que ses rivaux chez Volkswagen, Carlos Sainz et Giniel De Villiers. |
Say anything you wish against the Jews, but my study tells me that we as Seventh-day Adventists are outdoing them in mischief. | Dites ce que bon vous semble au sujet des Juifs, cependant, mon étude me dit que nous Adventistes du Septième Jour, nous les surpassons en méchanceté. |
Hungary is thus outdoing Obama who has timidly called for a tax of only 0.15% on the banks. | La Hongrie surenchérit ainsi sur Obama qui a timidement évoqué une taxe de seulement 0,15 % sur les banques. |
The WTO is conducting secret diplomacy, and the European Commission seems bent on outdoing it for secrecy. | L'OMC entretient des relations diplomatiques secrètes, et la Commission européenne semble vouloir la battre sur ce terrain. |
As you might guess, everyone was outdoing themselves in an effort to denounce themselves and each other. | Comme vous pouvez le deviner, tout le monde se surpassait dans un effort de dénonciation d'eux-mêmes et de chacun d'entre eux. |
The tachymetric bezel and mineral glass of the face complete the sporty look of this watch, the perfect ally for those who love to rack up the kilometers, outdoing themselves every time. | La lunette tachymétrique et le verre minéral du cadran complètent le look sportif de cette montre de course, l'allié idéal pour ceux qui aiment parcourir des kilomètres et se surpasser chaque fois. |
This can only mean one of three things: either Greece is still being obstructive, and Turkey is outdoing it in obstructiveness, or they are both still being obstructive. | Je dirais les choses de manière un peu différente : soit la Grèce met des bâtons dans les roues, soit la Turquie met à nouveau des bâtons dans les roues, soit les deux mettent encore des bâtons dans les roues. |
Tina is outdoing all her peers in school. | Tina surpasse tous ses camarades à l'école. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !