I'm trying to outdo her when she's the victim here.
J'essaie de la surpasser alors que c'est elle la victime ici.
I'm trying to outdo her when she's the victim here.
J'essaie de me prouver alors que c'est elle la victime.
I came to Suzuran to outdo my old man.
Je suis venu à Suzuran dans le but de surpasser mon père.
A lot of brunette stars continue to outdo themselves in many fields of society.
Beaucoup d'étoiles brune continuent à se dépasser dans de nombreux domaines de la société.
There is a certain pride to transgress the norms and to outdo the others.
Il y a une fierté de dépasser les normes et de surpasser l'autre.
I'm not likely to outdo you.
Je ne risque pas de vous semer.
It's like her only mission in life is to try to outdo me.
On dirait que sa mission dans la vie c'est de chercher à me contrarier.
Not to outdo each other, but just to aim for the best, you know?
Pas pour surpasser l'autre, mais pour réaliser le meilleur.
I can't let him outdo me.
Je pouvais pas le laisser y aller seul.
Not to outdo each other, but just to aim for the best, you know?
Oui. Pas pour surpasser I'autre, mais pour réaliser le meilleur.
I've just got to outdo him this year. I've just got to!
Je dois arriver à faire mieux que lui cette année !
I've just got to outdo him this year, I've just got to!
Je dois arriver à faire mieux que lui cette année !
Let us hope that the countries of Europe will also stop trying to outdo the US.
Espérons que les pays européens vont également cesser d’essayer de battre les États-Unis sur ce terrain.
Competition can consist of trying to achieve ever more, to outdo what others have done.
Elle peut consister en une tentative d'aller toujours plus loin, de surpasser ce que d'autres ont déjà réalisé.
On this occasion, stars with a world-wide name carefully select effective dresses and strive to outdo each other.
À cette occasion, les stars avec un nom mondial sélectionnent soigneusement des robes efficaces et s'efforcent de se défouler mutuellement.
Competition can consist of trying to achieve ever more, to outdo what others have done.
La compétition peut se présenter comme essayer d'aller plus loin, comme surpasser ce que d'autres ont déjà réalisé.
For him, we must move forward, outdo ourselves, understand his ideas... And give them life.
Alors nous lui devons d'avancer, de nous surpasser, de comprendre ses idees, et de leur donner vie.
In short, as a boss, you can now outdo your management in the workplace and outside as well.
En bref, en tant que patron, vous pouvez maintenant surpasser votre gestion sur le lieu de travail et à l'extérieur aussi.
Oliver, my father used to say that a man could never outdo a woman when it came to love or revenge.
Oliver, mon père disait toujours qu'un homme ne peut vaincre une femme ni en amour ni en vengeance.
Mr Barnier tried to outdo them by proposing heading towards a "European sovereignty," I quote "replacing national sovereignties."
M. Barnier a même surenchéri en proposant d' aller vers une "souveraineté européenne", je cite, "se substituant aux souverainetés nationales".
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté