oscillate

Their stability oscillates between the hypostases of electricity and magnetism (electromagnetism).
Leur stabilité oscille entre les hypostases d'électricité et magnétisme (électromagnétisme).
The temperature oscillates between the two extremes and never stabilises.
La température oscille entre les deux extrêmes et ne se stabilise jamais.
The pendulum body oscillates in a plane purely translationally without rotation.
Le corps de pendule oscille dans un plan translationnel sans rotation.
It always oscillates between the capitalists and the workers.
Elle oscille constamment entre les capitalistes et les ouvriers.
It architecture oscillates between the mediaeval and the classicist.
Ici, l'architecture oscille entre le médiéval et le classicisme.
The temperature oscillates between the two extremes and never stabilises.
La température oscille entre les deux extrêmes et ne réussit jamais à se stabiliser.
The rhythm oscillates, not far from the tango.
Le rythme est chaloupé, pas si loin de celui du tango.
The train frequency during weekdays oscillates between 7 and 11 minutes.
La fréquence des trains, en semaine, se situe entre 7 et 11 minutes.
At the heart of the movement, a minuscule hairspring oscillates 21,600 times per hour.
Au cœur du mouvement, un minuscule spiral oscillait 21’600 fois par heure.
When the wiper oscillates, its influence on the driver's line of sight is inevitable.
Lorsque l'essuie-glace oscille, son influence sur la ligne de mire du conducteur est inévitable.
Psychologically, it oscillates between gayness and blues, rage and sadness.
Le psychisme oscille entre la gaieté et la déprime, la colère et la tristesse.
The waves do not oscillates!
Les ondes n'oscille pas !
Caesium is the preferred atom used in atomic clocks, which oscillates 9,192,631,770 times a second.
Le césium est l'atome préféré utilisé dans des horloges atomiques, qui oscille 9,192,631,770 fois par seconde.
At least it oscillates.
Au moins, il oscille. Pas de quoi sauter de joie.
The balance wheel oscillates at 28,800 alternations per hour (equivalent to a frequency of 4 Hz).
Le balancier oscille à une fréquence de 28 800 alternances par heure (4 Hz).
The water is extremely blue in colour, and the level oscillates throughout the year.
L’eau est d’un bleu très vif, sa profondeur oscillant durant l’année.
Today, scientists estimate that the iBoF salmon population oscillates yearly between 50-150 individuals.
Aujourd'hui, les scientifiques estiment que la population de saumons dans l'IBF oscille annuellement entre 50 et 150 individus.
Crystal oscillators are built with very low tolerance, each oscillates at a slightly different rate.
Les oscillateurs en cristal sont construits avec une tolérance très faible, chacun oscille à un rythme légèrement différent.
The balance, fixed by a bridge with twin supports, oscillates at a frequency of 28,800 vibrations per hour (4 Hz).
Le balancier est soutenu par un pont à double appui et oscille à une fréquence de 28 800 alternances par heure (4 Hz).
Current through the tunnels oscillates in a manner that suggests that the tunnels are being used to send electrical signals.
Le courant qui parcours les couloirs oscille d'une manière qui suggère que ces couloirs sont utilisés afin d'envoyer des signaux électriques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse