organiser

Il organisa les guerres contre la Libye et contre la Syrie.
He organised the wars against Libya and Syria.
Trotsky organisa l’Armée Rouge pratiquement à partir de rien.
Trotsky organised the Red Army practically from nothing.
J’ai participé à toutes les rencontres que notre groupe organisa.
I participated in all of the encounters that our organization organized.
Alors Krishna organisa cela d’une façon très spéciale.
So Krishna organized it in a very special way.
Il organisa en 1936 les services maritimes de l'Assemblée de Biscaye.
In 1936, he organized the maritime services of the Vizcaya Assembly.
Il organisa avec d'autres marins une Académie de Pilotes à Maracaibo.
Along with other sailors, he organized a Pilots Academy in Maracaibo.
Elle organisa donc une exposition d’Edo-Karakami en Italie.
So she organized an Edo-Karakami exhibit in Italy.
Ce groupe organisa et dirigea les efforts purement éducatifs de ces âges primitifs.
This group organized and directed the purely educational endeavors of those early ages.
Comme indiqué dans le sous-titre, Conder organisa son livre sur l'Arabie en plusieurs parties.
As indicated in the subtitle, Conder organized his book on Arabia into sections.
Réting organisa une grande cérémonie de bienvenue pour l’arrivée du garçon à Lhasa.
Reting organised a great welcoming ceremony for the boy's arrival.
Il organisa le mariage de sa fille et je reçus aussi l’invitation.
He arranged the marriage of his daughter and I, too, received the invitation.
Le procès qu'il organisa fut médiatisé en Yougoslavie et ignoré en occident.
The trial he staged was reported in Yugoslavia and ignored in the West.
Le procès qu’il organisa fut médiatisé en Yougoslavie et ignoré en occident.
The trial he staged was reported in Yugoslavia and ignored in the West.
Ensuite, avec d’autres, apparemment eux aussi bénévoles, il organisa un grand meeting.
Subsequently he and others, apparently also volunteer aids, organized a mass meeting.
Il fut non seulement très honoré professionnellement, mais organisa et finança diverses entreprises industrielles.
He acquired not only high professional honor, but organized and financed various industrial enterprises.
Puis il organisa une fête.
Then he threw a party.
Simultanément, Ankara organisa plusieurs réunions de l’opposition syrienne à Istanbul à partir d’août 2011.
Simultaneously, Ankara organised several meetings of the Syrian opposition in Istanbul, from August 2011.
A cet effet, l'association organisa la formation dans les centres, camps et colonies de vacances.
To this end, association organized the formation in the centers, camps and camps vacations.
L'empereur Frédéric II de Souabe y organisa l'expédition contre les insurgés de Sicile (1232).
Here, the Emperor Frederick II of Swabia organised an expedition against Sicilian rebels (1232).
Alors ce dernier céda à la pression et organisa une cérémonie de présentation.
Then the Lord of Correns gave in the pressure and organized a presentation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe