organes vitaux
- Exemples
Comment vont ses organes vitaux ? | How are her vitals? |
Les organes vitaux n'ont pas dû être touchés. | I don't think anything vital's been damaged. |
Avait-il même un cerveau, des poumons ou un cœur, voire même des organes vitaux et vulnérables ? | Did it even have a brain, or lungs, or a heart, or any vital and vulnerable organs? |
Il peut améliorer la circulation sanguine autour de votre corps et de l'essentiel du flux sanguin vers les organes vitaux du corps. | It can improve the blood circulation around your body and the essential blood flow to vital body Organs. |
Butea Superba peut améliorer la circulation sanguine autour de votre corps et de l'essentiel du flux sanguin vers les organes vitaux du corps. | It can improve the blood circulation around your body and the essential blood flow to vital body Organs. |
Il s’agit surtout de la démonstration de l’imbrication étroite entre les directions des banques, leurs grands actionnaires, les gouvernants et les différents organes vitaux des États. | This is the demonstration of the complicity and the mutually vested interests that exist between Banks, their big shareholders, high authorities, and vital State institutions. |
Les vautours se régalaient des organes vitaux du zèbre mort. | Vultures were feasting on the dead zebra's vitals. |
Les reins sont des organes vitaux de notre corps. | The kidneys are vital organs in our bodies. |
Les colorants se répandent constamment dans vos organes vitaux. | The dyes seep constantly into your vital organs. |
L'impact fracasse les os, certains d'entre eux perforent les organes vitaux. | That impact shatters bones, some of which then puncture vital organs. |
Les lésions des organes vitaux peuvent entraîner des séquelles à vie. | Damage to the vital organs can have life-long consequences. |
Avec Marex AMC, gardez un œil sur les organes vitaux de votre navire. | Keep an eye on the vitals of your vessel. |
Vous pouvez vous sentir bien alors que l'hypertension dévaste vos organes vitaux. | You can feel just fine while high blood pressure ravages your most vital organs. |
Et cela se produit sans qu’il ait besoin de blesser ses organes vitaux. | All these happens without injuring their vital organs. |
Peu savent où se trouvent leurs organes vitaux, ni même comment ils fonctionnent. | Many people don't know the location of their vital organs, or even how they function. |
Des études ont montré qu’elle est très efficace dans la régénération des organes vitaux. | Studies have shown that it can restore the size and efficacy of vital organs. |
La vitamine C et l’échinacée aide à renforcer le système immunitaire et les organes vitaux du corps. | Vitamin C and echinacea help strengthen the immune system and support the body's vital organs. |
Il est aussi entouré par beaucoup d'autres organes vitaux, comme le foie, l'estomac, le canal biliaire. | It's also surrounded by many other vital organs, like the liver, the stomach, the bile duct. |
Il est dangereux parce qu'il exerce une pression excessive sur les organes vitaux comme le cœur et les reins. | It is dangerous because it puts excessive pressure on vital organs such as the heart and kidneys. |
Peu savent où se trouvent leurs organes vitaux, | Many people don't know the location of their vital organs, or even how they function. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !