ordonné

L'appartement était très propre et ordonnée, quand nous sommes arrivés.
The apartment was very clean and orderly when we arrived.
L'autophagie permet la dégradation ordonnée et le recyclage des composants cellulaires.
Autophagy allows the orderly degradation and recycling of cellular components.
Cette liste est également disponible ordonnée par nom de paquet.
This list is also available organized by package name.
Une composition plus détaillée est mieux ordonnée en laboratoire.
A more detailed composition is best ordered in the laboratory.
Cette liste est également disponible ordonnée par âge ou par popularité.
This list is also available organized by age or by popularity.
Cette liste est également disponible ordonnée par âge ou par activité.
This list is also available organized by age or by activity.
Un tableau en PHP est en fait une carte ordonnée.
An array in PHP is actually an ordered map.
Merci à un traitement méticuleux, chaque clé est bien ordonnée.
Thanks to meticulous treatment, each key is well-ordered.
Cette liste est également disponible ordonnée par responsable ou par âge.
This list is also available organized by maintainer or by age.
Les États membres concernés ont entamé une résolution ordonnée de Dexia.
The Member States concerned initiated an orderly resolution of Dexia.
Une maison propre et ordonnée est aussi très importante.
Having a clean and tidy home is also very important.
Sa libération a été ordonnée par le Ministre Saoudien de l'Intérieur.
His release was ordered by the Saudi Minister of the Interior.
Cette liste est également disponible ordonnée par âge.
This list is also available organized by age.
À première vue, ceci peut paraître une méthode de travail ordonnée.
At first sight, this may seem like an orderly working method.
La rétention est ordonnée par les autorités administratives ou judiciaires.
Detention shall be ordered by administrative or judicial authorities.
Les doublons sont supprimés (une sélection d'entités non ordonnée est retournée).
Duplications are removed (an unordered entity selection is returned).
La fonction du gouvernement est de maintenir une société ordonnée et pacifique.
The function of government is to maintain an orderly and peaceful society.
La fonction du gouvernement est de maintenir une société ordonnée et paisible.
The function of government is to maintain an orderly and peaceful society.
Au moins cette partie de sa vie est ordonnée.
At least that part of her life's in order.
Le plan prévoit une liquidation ordonnée des actifs d’Anglo et INBS.
The plan foresees an orderly work-out of Anglo and INBS assets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X