On this basis alone, my party opposes this measure.
Sur ces fondements seulement, mon parti s'oppose à cette mesure.
A segment of the population opposes the UN for another reason.
Un segment de la population s'oppose à l'ONU pour une autre raison.
It is a force which opposes the force of evolution.
C’est une force qui s’oppose à la force de l’évolution.
Mr President, ladies and gentlemen, my group opposes this.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon groupe s'y oppose.
It also opposes the reabsorption of cholesterol eliminated in the intestine.
Il s’oppose également à la réabsorption du cholestérol éliminé dans l’intestin.
UKIP abhors and opposes terrorism in all forms.
L'UKIP exècre et rejette le terrorisme sous toutes ses formes.
Myanmar therefore strongly opposes the measures imposed by the United States.
Le Myanmar s'oppose donc fermement aux mesures imposées par les États-Unis.
Cuba supports this process and the United States opposes it.
Si Cuba soutient ce processus, les États-Unis eux s'y opposent.
I simply propose this minor correction, if nobody opposes it.
Je propose simplement cette petite correction, si personne ne s' y oppose.
Amsterdam opposes a ban, which would hurt tourism.
Amsterdam propose une interdiction, ce qui nuirait au tourisme.
The publication opposes the ongoing war against Houthi rebels in Yemen.
La publication s'oppose à la guerre contre les rebelles Houthis au Yémen.
My group therefore radically opposes this proposal.
Mon groupe s'oppose donc radicalement à cette proposition.
As representatives are aware, the United States opposes that Treaty.
Les représentants le savent, les États-Unis sont opposés à ce Traité.
The United States opposes Fidel Castro and his policies of repression.
Les États-Unis s'opposent à Fidel Castro et à sa politique de répression.
The Government of the Sudan opposes the extraterritorial application of domestic laws.
Le Gouvernement soudanais s'oppose à l'application extraterritoriale de lois nationales.
At a global level, there is scarcely anyone who opposes this tax.
Au niveau mondial, presque personne ne s'oppose à cette taxe.
It therefore strenuously opposes EU legislation which requires labelling.
Il s'oppose donc vigoureusement à la législation de l'UE qui exige un étiquetage.
Resistance: the resistance that an electrical circuit opposes to the flow of electrons.
Résistance : résistance qu’un circuit électrique oppose au flux d’électrons.
As members are aware, the United States opposes that Treaty.
Les représentants le savent, les États-Unis sont opposés à ce Traité.
Government, too, opposes them because they interfere with tax collections.
Le gouvernement, aussi, s'oppose à eux parce qu'ils interfèrent des perceptions de l'impôt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape