opération d'urgence

La première grande opération d'urgence de l'après-guerre froide a été le résultat de l'exode massif des Kurdes depuis le nord de l'Iraq suite à la guerre du Golfe au début de 1991.
The first major emergency relief operation in the post-Cold War era came as a result of the mass outflow of Kurds from northern Iraq following the Gulf War in early 1991.
Comme l'actuelle opération d'urgence doit prendre fin en juin 2003, le PAM proposera une intervention prolongée de secours et de redressement à Djibouti pour y faire suite et faciliter le passage à l'appui aux activités de développement.
Since the current EMOP is due to end in June 2003, WFP will be proposing a PRRO in Djibouti to follow the EMOP and act as a natural transition to support for development activities.
L'UNICEF initia alors une opération d'urgence qui devait durer une année.
UNICEF launched an emergency operation which was to last a year.
C'était une opération d'urgence.
It was an emergency operation.
La réussite de cette opération d'urgence peut être directement attribuée au niveau élevé de préparation.
The success of the emergency operation can be attributed directly to the high level of preparedness.
L'UNICEF a alors lancé une opération d'urgence, et s'est efforcée de rétablir progressivement les activités de programme normales.
UNICEF initiated an emergency operation and attempted progressively to resume normal programming.
Je me suis retrouvé dans un hopital dans l'unité de soins intensifs, en train de me remettre d'une opération d'urgence.
I found myself in a hospital in an intensive-care ward, recuperating from emergency surgery.
Le PAM a récemment réclamé le lancement d'une opération d'urgence pour éloigner le spectre de la famine qui menace des millions d'Afghans.
WFP recently launched an appeal for an emergency operation to avert the threat of starvation for millions of people.
À cet égard, il a jugé encourageante l'intention formelle du PAM de lancer une nouvelle opération d'urgence d'une durée de six mois et de recruter 35 fonctionnaires supplémentaires.
In this light, the Representative was encouraged by WFP's stated intention to launch a new six-month emergency operation and recruit an additional 35 staff.
Lors d'une opération d'urgence effectuée récemment, les questions de sécurité du personnel n'avaient pas reçu l'attention suffisante.
Also, reviews of security arrangements and of the conduct of periodic threat assessments were often pushed back due to pressures of day-to-day work in the field.
Il a prolongé son opération d'urgence jusqu'en décembre 2002, pour pouvoir distribuer les contributions qui, bien que confirmées, n'étaient pas encore arrivées dans le pays.
The WFP Emergency Operation has been extended to December 2002 to allow the distribution of confirmed contributions that have not yet arrived.
En novembre, une deuxième opération d'urgence, d'un coût d'environ 3,9 millions de dollars, a été approuvée dans le but d'assurer une aide alimentaire à 257 500 personnes pendant trois mois.
In November, a second emergency operation was approved, at a cost of approximately $3.9 million, to provide food assistance to 257,500 persons for three months.
Oxfam envoie une équipe d'experts cette semaine pour évaluer la façon de répondre à la crise, mais l'organisation indique que toute opération d'urgence sera extrêmement difficile en raison du conflit.
Oxfam is sending in a team of experts this week to evaluate how to respond to the crisis, but the agency warns that any aid operation will be extremely difficult due to ongoing conflict.
Parallèlement aux mécanismes de financement de l'aide humanitaire gérés par le coordonnateur de l'aide humanitaire, les réserves d'urgence des organismes des Nations Unies et de l'OIM sont utilisées pour financer les besoins initiaux lors d'une opération d'urgence.
In conjunction with humanitarian financing mechanisms managed by the humanitarian coordinator, the emergency reserves of United Nations entities and IOM are used to finance initial needs in any given emergency operation.
La première opération d'urgence du Programme alimentaire mondial (PAM) pour faire face aux besoins en aide alimentaire a débuté le 15 septembre 1999 et a touché quelque 150 000 personnes dans les zones les plus gravement affectées.
The World Food Programme (WFP) started its first emergency operation on 15 September 1999, as an immediate response to food aid needs, and assisted some 150,000 beneficiaries located in the worst affected areas.
Parfois, ces mouvements doivent être effectués de toute urgence (opération d'urgence) ; dans d'autres cas, les fonctionnaires doivent libérer leur poste de façon prématurée (suppression de poste, changement de priorités/de politique ou mesures d'économie).
Sometimes, these movements must be undertaken on an urgent basis (emergency operations); in other instances staff members have to vacate their posts prematurely (discontinuation of posts, priority/policy changes, or due to cost saving measures).
L'assistante médicale a appelé le chirurgien pour une opération d'urgence.
The medical assistant called the surgeon for an emergency surgery.
Marcos a eu besoin d'une opération d'urgence pour refermer la blessure par arme blanche à l'abdomen.
Marcos needed emergency surgery to close the stab wound on his stomach.
e) Opération d'urgence de Sulu pour les personnes déplacées.
As provided for under the law, the Inter-Agency Council against Trafficking (IACAT) has been created and has been tasked to monitor and coordinate implementation of the law.
Pour y répondre, le PAM a élaboré une Opération d'urgence (EMOP) avec une composante d'alimentation scolaire pour éviter l'important absentéisme que les écoles connaissaient dans ce type de crise.
To respond to this, WFP elaborated an Emergency Operation (EMOP) with a School Feeding component to avoid important drop-outs that schools used to face in this type of crisis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X