onwards
- Exemples
Mini club for children aged from 5 onwards (in summer) | Mini club pour enfants de plus de 5 ans (en été) |
Life is lived onwards but understood backwards. | La vie est vécue à partir mais comprise en arrière. |
This is an update for version 2.7 onwards. | Ceci est une mise à jour pour la version 2.7 seulement. |
From 2008 onwards, only classification NST-2000 shall be valid. | À partir de 2008, seule la nomenclature NST-2000 sera applicable. |
Brake for Nordic & X-Trail skates from 2010 and onwards. | Frein pour patins Nordic & X-Trail à partir de 2010 et plus récent. |
Mini club for children aged from 5 onwards (in summer) | Miniclub pour enfants à partir de 5 ans (l’été) |
From 1957 onwards, only diesel locomotives were ordered. | A partir de 1957, seuls les locomotives diesel ont été commandés. |
This functionality is available from version 1.5 onwards of Prestashop. | Cette fonctionnalité est disponible à partir de la version 1.5 et suivants du Prestashop. |
Let us take this onwards, together with the Member States. | Progressons sur ce sujet, en collaboration avec les États membres. |
Before we proceed onwards, there's something I have to say. | Avant d'aller plus loin, j'ai quelque chose à te dire. |
After all, we are talking about a period from 2013 onwards. | Après tout, nous parlons ici d'une période qui débutera en 2013. |
This page has started with counting flags from 8 November 2015 onwards. | Cette page a commencé par compter les drapeaux du 6 Novembre 2015. |
Lotteries were very common in Europe from around 1400 onwards. | Les loteries étaient très courantes en Europe à partir du XIVe siècle. |
From here, you can easily travel onwards to Athens. | A partir de là, vous pouvez aisément poursuivre votre voyage vers Athènes. |
Incidence rates increase with age from around age 30 onwards. | Les taux d'incidence augmentent avec l'âge à partir de 30 ans environ. |
Support cars and vans from 1998 onwards. | Voitures et fourgons de soutien à partir de 1998 en avant. |
Parliament wants to make this happen from 2009 onwards. | Le Parlement veut introduire cette nouvelle représentation à partir de 2009. |
We march ever onwards and we urge you to do the same. | Nous marchons en avant et nous vous exhortons de faire pareille. |
From 2002 onwards the production volume evolved positively. | À partir de 2002, le volume de la production a évolué positivement. |
Where necessary, a newly developed fork will be available from September onwards. | Si nécessaire, une nouvelle fourche sera disponible à partir de septembre 2018. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !