sculpter

Ils ont sculpté la montagne et accroché des terrasses à ses versants.
They shaped the mountain and built terraces on the slopes.
Tu vas voir comment les gens ont sculpté les pions et l’importance dans la vie quotidienne.
They show how people carved the stones and how they used them in their daily life.
Nombreux sont les exemples d’artistes qui ont sculpté des marionnettes, d’Alfred Jarry à Sophie Taeuber-Arp ou à Paul Klee.
There are numerous examples of artists who carved puppets, such as Alfred Jarry, Sophie Taeuber-Arp or Paul Klee.
Stéphanie et Miguel ont sculpté leurs citrouilles pour faire des lanternes de citrouille pour le porche à Halloween.
Stephanie and Miguel carved their pumpkins to make jack-o'-lanterns for the porch on Halloween.
Les torrents ont sculpté un paysage unique de petites montagnes.
A unique landscape of small mountains has been sculpted by torrents.
Suivez le Glen Coe Geotrail pour savoir comment les glaciers et les explosions volcaniques ont sculpté les pics escarpés des montagnes du vallon.
Follow the Glen Coe Geotrail to find out more about how glaciers and fiery explosions carved out the glen's rugged mountain peaks.
Peu importe à quel point ces plantes mystérieuses et puissantes ont sculpté et modelé notre passé, elles regagnent certainement leur intégrité après des siècles de persécution et diabolisation.
Regardless of how these mysterious and powerful plants sculpted and shaped our past, they are certainly regaining their integrity after literally centuries of inquisition and demonization.
La Suisse aussi a son grand canyon : dans la Surselva (Grisons), les eaux du Rhin, la glace, le vent et la gravité ont sculpté un des plus impressionnants paysages du pays.
Switzerland also has its own Grand Canyon: in the Surselva, canton Graubünden, the waters of the Rhine, ice, wind and gravity have sculpted one of the most impressive landscapes in the country.
Les Hawaïens ont sculpté une pirogue à balancier dans le tronc d’un koa.
The Hawaiians carved an outrigger out of a koa's trunk.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet