sanctionner
- Exemples
Les résultats des élections ont sanctionné la liquidation de la grève générale et exprimé le reflux de la classe ouvrière. | The election results sanctioned the liquidation of the general strike and expressed the retreat of the working class. |
À présent, le FPÖ s'est engagé, sur la base du résultat des élections du 3 octobre 1999 qui ont sanctionné l'ancien gouvernement, dans un gouvernement de coalition avec l'ÖVP. | This FPÖ has now entered into a coalition with the ÖVP, due to the outcome of elections held on 3 October 1999, when the previous government was voted out of office. |
Les Nations Unies ont sanctionné le dictateur pour s'être impliqué dans la guerre nucléaire. | The United Nations sanctioned the dictator for engaging in nuclear warfare. |
Les Nations Unies ont sanctionné le Premier ministre pour avoir permis à ses militaires de fabriquer des bombes nucléaires. | The United Nations sanctioned the prime minister for allowing his military to build nuclear bombs. |
Initialement, les marchés ont sanctionné les réactions inadéquates. | Initially, the markets punished inadequate responses. |
Ce organisation, qui FIDE et USCF ont sanctionné, offre un programme scolaire complet conçu pour les professionnels des échecs. | This FIDE and USCF sanctioned organization offers a complete curriculum designed for chess professionals. |
Les illusions du passé ont sanctionné beaucoup de nations des Balkans, balayées par les vents violents de l’Histoire. | The delusions of the past have punished many nations in the Balkans swept by the violent winds of history. |
Deux ateliers ont sanctionné la restitution des actions menées et l'orientation de la PCIME communautaire. | Two workshops were devoted to providing feedback on the efforts carried out to date and on the orientation of the community-based IMCI programme. |
En 2003, les juridictions judiciaires françaises ont sanctionné 28 infractions de ce type, 29 en 2004, 35 en 2005 et 38 en 2006. | The French courts imposed penalties for 28 offences of this type in 2003, 29 in 2004, 35 in 2005 and 38 in 2006. |
Les électeurs ont sanctionné le député dans les urnes pour avoir retourné sa veste. | The voters punished the congressman at the polls for being a turncoat. |
Quelle a été une conséquence de la Première Guerre mondiale ? - Les Alliés ont sanctionné l'Allemagne. | What was a result of World War One? - The Allied Powers sanctioned Germany. |
Il exercera cette colère contre notre nation, et surtout contre les organisations religieuses qui ont sanctionné ce terrible trafic d’esclaves et l’ont elles-mêmes pratiqué. | His anger burns against this nation, and especially against the religious bodies who have sanctioned, and have themselves engaged in this terrible merchandise. |
Il exercera cette colère contre notre nation, et surtout contre les organisations religieuses qui ont sanctionné ce terrible trafic d’esclaves et l’ont elles-mêmes pratiqué. | His wrath burns against this nation and especially against the religious bodies that have sanctioned this terrible traffic and have themselves engaged in it. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !