En deuxième lieu, vous ne trouvez pas de mots assez durs pour condamner les manifestations violentes qui ont rythmé le sommet.
My second point is that you do not voice any criticism to condemn the violent demonstrations that rocked the summit.
Les temps forts de la vie ecclésiale ont rythmé ces années.
Important periods of ecclesial life have marked these years.
Des journées de mobilisation ont rythmé les mois suivants.
In subsequent months, days of mobilization were held.
Les révoltes violentes en Grande Bretagne ont rythmé les périodes de crise économique depuis trente ans.
Violent revolts in Britain have been contemporaneous with periods of economic crisis for thirty years.
Chants, mîmes, poésies et humours ont rythmé la soirée, le tout emporté par de joyeux éclats de rire.
Songs, mimes, poetry and jokes were the order of the evening, all accompanied by bursts of joyful laughter.
Une évidence à l'égard d'un homme politique dont la prison, l'exil et les souffrances ont rythmé pendant trente ans le combat pour ses idées.
It is natural to support a politician for whom prison, exile and suffering have marked the thirty-year long struggle for his ideas.
Le rapport annuel de l’Organisation revient sur les événements qui ont rythmé l’année 2015, également marquée par l’élection ou la réélection de tous ses organes de gouvernance.
The OIE Annual Report looks back on the events of 2015, a year which was also marked by the election or re-election of all its governing bodies.
Ce recueil de publicités présente les vastes et innombrables campagnes et tendances qui ont rythmé la consommation d’alcool et de tabac aux États-Unis, afin d’explorer, pour le meilleur et pour le pire, un chapitre corsé de l’histoire de la publicité.
This catalogue of ads showcases the extensive and abundant campaigns and trends of drinking and smoking in the United States that, for better or worse, explore a vibrant chapter of advertising history.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit