Des difficultés semblables ont resurgi au cours des discussions sur la biodiversité des forêts, qui est restée coincée sur les questions de REDD et des garanties.
Similar difficulties surfaced in discussions on forest biodiversity, which got stuck on REDD and biodiversity safeguards.
Des divergences de vues ont resurgi concernant le questionnaire du recensement, les parties étant divisées sur la question de savoir s'il fallait inclure des questions sur l'appartenance ethnique et la religion.
Differences over the census questionnaire resurfaced, with the parties divided over whether to include questions on ethnicity and religion.
Aujourd’hui, les contradictions du capitalisme ont resurgi de manière aiguë à l’échelle mondiale.
Today the contradictions of capitalism have re-emerged in an explosive manner on a world scale.
Alors que de nouveaux conflits mobilisent notre attention, d'autres plus anciens ont resurgi.
While our attention is devoted to new conflicts, some of the old ones have recurred.
Les forces en provenance d'Ouganda et du Rwanda qui avaient soutenu Kabila, ont resurgi pour lutter contre Kabila.
The forces from Uganda and Rwanda that supported Kabila have resurfaced to fight him.
Depuis le mois de janvier de cette année, lorsque j'ai pris mes fonctions, les espoirs déçus de tout un peuple ont resurgi.
Since January, when I assumed office, the frustrated hopes of all of our people have been rekindled.
Pourquoi n’y a-t-il plus eu de guerre mondiale ? Aujourd’hui, les contradictions du capitalisme ont resurgi de manière aiguë à l’échelle mondiale.
The most essential parallel is that today the contradictions of capitalism have emerged once more in an explosive manner on a world scale.
Cependant, je suis très déçu de constater que les amendements 95, 76 et 78, qui ont été débattus et adoptés dans ce Parlement, ont resurgi dans le cadre de la proposition devant l'Assemblée.
I am, however, very disappointed that previous Amendments Nos 95, 76 and 78 which were debated and agreed on by this Parliament have re-emerged in the context of the proposal before the House.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau