C'est ainsi qu'ils ont relié mon téléphone.
That's how it paired with my phone.
MicroStation, Bentley Map et Navigator ont relié les données associées et les informations géospatiales au modèle.
MicroStation, Bentley Map, and Navigator linked associated data and geospatial information to the model.
Très peu d'États ont relié leurs dispositifs de contrôle de l'immigration aux frontières à la base de données d'INTERPOL sur les documents de voyage volés ou perdus.
Very few States have connected their immigration-screening process at the front line to the INTERPOL Stolen and Lost Travel Document database.
Au cours des années suivantes, les astronomes ont relié leurs antennes à des haut-parleurs et en ont appris plus sur notre ciel d'ondes radios, sur Jupiter et le Soleil, par l'écoute.
Over the next few years, astronomers connected up their antennas to loudspeakers and learned about our radio sky, about Jupiter and the Sun, by listening.
Leurs théories ont relié les propriétés et le comportement des atomes et des molécules avec la grande échelle de propriétés et le comportement des substances dont ils sont les éléments de base.
Their theories connected the properties and behaviour of atoms and molecules with the large scale properties and behaviour of the substances of which they were the building blocks.
Il y a eu depuis la moitié de la troisième race deux chemins : un petit groupe a emprunté le chemin spirituel de l’ascension ; ils ont relié le mental (Manas) à Buddhi et Atma et ont terminé le cycle de leurs expériences terrestres.
Since the second half of the 3rd race there were two paths: A small group took to the spiritual path of ascent; they connected through yoga the mind (manas) with buddhi and atma and terminated the cycle of their terrestrial experiences.
Les généticiens ont relié les deux brins d'ADN afin de former quelque chose de complètement nouveau.
Geneticists bound the two DNA strands together again to form something completely new.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X