réorganiser

Les participants se sont efforcés d'être en cohérence avec d'autres directives techniques de la Convention de Bâle, ont réorganisé l'ordre des paragraphes et ont débattu du point de savoir ce qui devrait être inséré dans les annexes et les appendices.
Participants strove for consistency with other Basel Convention technical guidelines, reordered paragraphs and debated what should be included in annexes and appendices.
Mes enfants ont réorganisé tous les meubles pendant que j'étais absent(e).
My children rearranged all the furniture while I was gone.
Les administrations territoriales locales ont réorganisé les établissements publics pour les adapter aux besoins locaux.
The local self-governments reorganized public facilities, adapting them to local needs.
Dans ce contexte, les FARDC, avec l'appui de la MONUC, ont réorganisé leurs opérations autour de trois quartiers généraux à Faradje, Dungu et Doruma.
In this context, with the support of MONUC, FARDC reorganized its operations around three headquarters in Faradje, Dungu and Doruma.
Ces provisions étant devenues sans objet, les autorités françaises ont réorganisé le bilan d’EDF à travers une loi et une décision ministérielle.
Since these provisions had become superfluous, the French authorities reorganised EDF's balance sheet by means of an act and a ministerial decision.
L'Union européenne et certains organismes bilatéraux de développement ont réorganisé leurs politiques selon cette nouvelle approche, et mettent un accent particulier sur les questions de cohésion sociale et d'inclusion.
EU and some bilateral development agencies have reorganized their policies along these lines, placing particular emphasis on issues of social cohesion and inclusion.
Ces provisions étant devenues sans objet, les autorités françaises ont réorganisé le bilan d’EDF à travers une loi et une décision ministérielle.
General implementing conditions
Depuis l’entrée en vigueur du règlement (CEE) no 386/90 du Conseil [1], un certain nombre d’États membres ont réorganisé leurs services douaniers, ce qui a eu pour effet de réduire significativement le nombre de bureaux de douane.
Evolution of imports of SWR to the Union since the imposition of the measures
Depuis l’entrée en vigueur du règlement (CEE) no 386/90 du Conseil [1], un certain nombre d’États membres ont réorganisé leurs services douaniers, ce qui a eu pour effet de réduire significativement le nombre de bureaux de douane.
Since the entry into force of Council Regulation (EEC) No 386/90 [1] a number of Member States have reorganised their customs services leading to a significant reduction in the number of customs offices.
Toyota gérait son réseau de fournisseurs de manière tellement collaborative, que ces derniers ont réorganisé la production facilement et rapidement, comblé le manque de valves de freinage, et remis en route la production de voitures.
Toyota managed its network of suppliers in such a collaborative manner that it could work very quickly and smoothly with suppliers to repurpose production, fill the missing braking valve capacity and have car production come online again.
En revanche, la République bolivarienne du Venezuela, la Bolivie et l'Équateur ont réorganisé leurs institutions en prenant en compte l'évolution de l'opinion nationale sur les méthodes de gestion et de mise en valeur du secteur des hydrocarbures.
On the other hand, the Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivia and Ecuador have all reorganized their institutional structures based on changing national political perceptions of how the hydrocarbon sector should be developed and exploited.
Les États membres ont réorganisé leurs laboratoires afin de satisfaire aux exigences de la directive 96/23/CE, en tenant notamment compte de l'obligation de n'attribuer chaque résidu ou groupe de résidus qu'à un seul laboratoire national de référence.
Member States have reorganised their laboratories in order to fulfil the requirements of Directive 96/23/EC taking into account in particular the requirement that one residue or residue group is to be assigned to one national reference laboratory (NRL) only.
Les élèves ont réorganisé les bureaux en forme de carré.
The students rearranged the desks into the shape of a square.
Les ouvriers ont réorganisé la division du travail.
The workers rearranged the division of work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X