Les gens de Joe Carroll vous ont menacé, n'est-ce pas ?
Joe Carroll's people threatened you, didn't they?
Les autorités et les policiers de la ville de Sanjie ont menacé mes parents.
The authorities and the policemen of Sanjie Town threatened my parents.
Ils m'ont menacé, ont menacé ma femme.
They threatened me, threatened my wife.
Elles ont décomposé sa porte, ont cassé le téléphone, et ont menacé sa vie.
They broke down his door, smashed the telephone, and threatened his life.
Ils nous ont menacé, moi et ma famille.
They threatened me, my family.
Je sais qu'ils ont menacé ta fille.
I know they threatened your daughter's life, Francis.
Celles-ci ont menacé de réduire le nombre des vols vers le territoire.
Airlines warned that they would reduce service to the territory.
Ils ont menacé ma famille.
He threatened my family.
- Ils ont menacé mon fils.
They threatened my son.
- Ils ont menacé ma famille.
They threatened my family.
Les températures élevées dues à une vague de chaleur estivale en Espagne ont menacé la progression au même moment.
High temperatures due to a summer heat wave in Spain threatened progress at the same time.
Par la suite les volatilités ont diminué mais à court terme ces positions ont menacé LTCM par l'effondrement.
Eventually the volatilities did decline but in the short term these positions threatened LTCM with collapse.
Plusieurs législateurs ont essayé d'écarter les défectuosités sociales qui ont menacé la sécurité de la république.
Several legislators tried to ward off the social fun, what is s which threatened the security of the republic.
Certains, en particulier dans le centre du pays, ont été forcés à fermer après que des membres de groupes armés ont menacé leur personnel.
Some, especially in the central region, were forced to close after members of armed groups threatened staff.
Les restrictions budgétaires successives et la restructuration du secteur public ont menacé plus particulièrement des emplois occupés principalement par les femmes.
The successive budgetary cuts and the restructuring of the state sector have particularly threatened jobs in which women are primarily employed.
Sa condamnation était basée sur des aveux qu’il a été forcé de signer après que des agents des services de sécurité ont menacé sa famille.
His conviction was based on a confession he was forced to sign after security service officers threatened his family.
A Puerto Cabello (Carabobo), des partisans du nouveau gouverneur, Salas Feo, ont menacé des docteurs cubains et des cliniques du programme « Barrio Adentro ».
In Puerto Cabello, Carabobo, supporters of the newly elected governor, Salas Feo, threatened Cuban doctors and Barrio Adentro clinics.
Dans plusieurs pays, des entreprises ont menacé le personnel de fermer ou de transférer les sites de production s’il organisait un syndicat ou y adhérait.
In several countries, companies threatened workers with closure or transfer of production sites if they organised or joined a trade union.
Et ils ont menacé la vie d'un enfant.
And they threatened the life of a child.
Ils ont menacé de démissionner collectivement de l’académie pontificale pour la vie.
They threatened to resign collectively from the pontifical academy for life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant