expliquer

Ils ont expliqué qu’ils peuvent traire 20 vaches à la fois.
They explained that they can milk 20 cows at the same time.
Comme les Hathor l’ont expliqué, ce type d’interconnexion ne nie pas nos différences.
As the Hathors explained, this type of interconnectedness does not negate our differences.
Ils sont venus et ils nous ont expliqué en détail le plan de travail.
They came and explained their work plan to us in detail.
Après l'adoption de la résolution, 13 membres du Conseil ont expliqué leur vote.
After the adoption, 13 Council members spoke in explanation of their vote.
Les experts ont expliqué que le traitement était la fièvre, si le sucre candi a été utilisé.
Experts explained that the treatment was fever, so rock sugar was used.
Deux hommes sont venus pour moi, ils m’ont expliqué qu’ils étaient mes anges gardiens.
Two men came for me and they explained they were my guardian angels.
Les représentants de cette société m’y ont expliqué les caractéristiques de ce matériau.
There the representatives from the company explained to me the characteristics of this material.
Elles nous ont expliqué de manière très frappante à quel point la situation est désespérée.
They explained to us very vividly way just how desperate the situation is.
Ils ont expliqué que les gestations de vaches durent 9 mois comme ceux des humains.
They explained that the gestations of the cows last 9 months, like those of humans.
Le Secrétariat et la NORVEGE ont expliqué qu'une augmentation de deux pour cent est raisonnable.
The Secretariat and NORWAY explained that the two percent increase was a reasonable figure.
Les autorités grecques ont expliqué que la mesure ne s’appliquait pas aux entreprises en difficulté.
The Greek Authorities explained that the measure did not apply to undertakings in difficulties.
Toutes les conférences ont expliqué de manière claire la nature réelle du problème de la crise.
All lectures make clear the real nature of the problem of the crisis.
D'autres pays ont expliqué pourquoi ils pensaient que la protection conférée par les brevets encourageait les inventions biotechnologiques.
Some other countries explained why they believed that patent protection encourages biotechnological inventions.
Plusieurs pays ont expliqué pourquoi ils n'avaient pas, ou pas encore, établi de conseil de statistique.
Several countries explained why they had no statistical council, or had not yet established one.
Quand ils ont expliqué tout ça, j'ai compris que ces résultats venaient de la contamination.
When she reported these things, I was sure the results were because of contamination.
D'autres délégations ont expliqué pourquoi elles ne souhaitaient pas que la proposition révisée soit examinée.
Some other delegations expressed their views against the consideration of the revised proposal.
Les représentants du Secrétaire général ont expliqué que les deux groupes ne remplissent pas les mêmes fonctions.
The representatives of the Secretary-General clarified that the two units served different purposes.
Les autorités françaises ont expliqué que les expéditions des animaux vivants concernaient les broutards de l’espèce bovine.
The French authorities explained that the live animals dispatched were bovine store cattle.
Bien que Mendel n'ait pas employé le gène de condition, ses résultats ont expliqué les concepts de base de l'hérédité.
Although Mendel did not use the term gene, his results explained the basic concepts of inheritance.
Les autorités grecques ont expliqué que le fonctionnement des casinos en Grèce est régi, de manière générale, par la loi 2206/1994.
The Greek authorities explained that the operation of casinos in Greece is governed, generally, by Law 2206/1994.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie