bannir

Ils ont banni l'esprit malin grâce au pouvoir de la cloche !
They banished the evil spirit with the power of the bell!
Au Mali par exemple, les islamistes ont banni la musique dans le nord du pays.
In Mali, for example, Islamists have banned music in the north of that country.
Des racines d'amertume, qui ont banni de nos coeurs la plante précieuse de l'amour, sont mises en évidence.
Roots of bitterness that have crowded out the precious plant of love are made manifest.
Des racines d’amertume, qui ont banni de nos cœurs la plante précieuse de l’amour, sont mises en évidence.
Roots of bitterness that have crowded out the precious plant of love are made manifest.
Je parle pour l’humanité en général, et non pour ces quelques grandes âmes qui ont banni pour toujours l’illusion et l’ignorance.
I speak for mankind in general, not for those few great ones who have banished illusion and ignorance.
Plusieurs sociétés aux Etats-Unis ont banni l’usage des tests ADN sur les demandeurs d’emploi afin de répondre à cette préoccupation.
Several companies in the United States have banned the use of DNA testing in job applications in an effort to address this concern.
Puis un énergique coup de balai a été donné par une poignée de moines rigoristes venus de Chypre, qui ont banni ces réprouvés et imposé la règle cénobitique.
But then came the purifying lash from a bunch of rigorist monks from Cyprus, who banished the reprobates and imposed the cenobite rule.
Les deux frères sont devenus indignés lorsque Rhyme et Raison ne réclament pas l'un d'entre eux comme corrects, alors ils ont banni les soeurs du Castle in the Air.
The two brothers became outraged when Rhyme and Reason would not claim one of them as correct, so they banished the sisters to the Castle in the Air.
Ils citent la façon dont les Taliban ont banni toutes les formes d'information et de culture de masse et ont insisté sur une application littérale de la charia.
They cite the way in which the Taliban have banned all forms of mass media culture and have insisted on a literal application of sharia law.
Et c'est la façon dont ils ont banni la musique que j'avais en tête ... Une façon radicale d'éviter que la chanson ne passe sur les ondes.
And that's the way that they banned the music which, in my mind, was quite a brutal way of ensuring the song would never be heard on the air.
Ils ont banni le traître dans un autre pays.
They banished the traitor to another country.
Les villageois ont banni la sorcière, et ils vécurent heureux pour toujours.
They townsfolk banished the witch, and they lived happily ever after.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière