appuyer

Certains représentants gouvernementaux et autochtones ont appuyé cette proposition.
Some governmental and indigenous representatives supported that proposal.
Un certain nombre d'autres pays en développement ont appuyé sa déclaration.
A number of other developing countries expressed support for her statement.
Les membres du Conseil ont appuyé la proposition du Secrétaire général.
The members of the Council supported the proposal of the Secretary-General.
Certains représentants autochtones ont appuyé la première proposition.
Some indigenous representatives expressed support for the first proposal.
L’Ethiopie, le Bénin et l’UE ont appuyé la proposition.
Ethiopia, Benin and the EU supported the proposal.
Le Danemark, l'Égypte, le Pérou et la Pologne ont appuyé cette référence.
Denmark, Egypt, Peru and Poland supported such a reference.
La Belgique et la Grèce ont appuyé cette proposition.
Belgium and Greece supported this proposal.
La Fédération de Russie et le Kirghizistan ont appuyé la proposition.
The Russian Federation and Kyrgyzstan supported the proposal.
L’Egypte, le Kenya, le Sénégal et l’UE ont appuyé la proposition.
Egypt, Kenya, Senegal and the EU supported the proposal.
Trois études largement diffusées et quatre missions consultatives ont appuyé l'intégration panaméricaine.
Three widely disseminated studies and four advisory missions supported the hemispheric integration.
Plusieurs autres membres, représentant aussi des pays en développement, ont appuyé sa déclaration.
Several other members, also from developing countries, supported his statement.
Deux autres représentants gouvernementaux ont appuyé cette proposition.
Two other governmental representatives supported the proposal.
L’UE et la Suisse ont appuyé la description des buts des MMŒ.
The EU and Switzerland supported describing the purpose of MOI.
D'autres membres ont appuyé la proposition visant à supprimer cette disposition.
Others supported the proposal to delete the provision.
Les délégations ont appuyé la proposition de création d'une force de police permanente.
Delegations supported the proposal to create a standing police capacity.
Et merci aux autorités oblates de France qui ont appuyé notre projet.
And thanks also to the Oblate authorities of France who supported our project.
Deux autres représentants ont appuyé cette demande.
Two other representatives supported that request.
Plus de 90 pour cent des iwi ont appuyé cette proposition.
Feedback showed that more than 90 per cent of iwi supported the proposal.
Le Brésil et l’Inde ont appuyé le plafonnement de report des UQA.
Brazil and India supported capping carryover of AAUs.
La Grèce et l'Italie ont appuyé cette proposition.
Italy and Greece supported this proposal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette