administrer

Et ils leurs ont administré une série de douloureuses décharges électriques.
And they gave them a series of painful electric shocks.
Les Français ont administré la région sous le nom de Syrie jusqu'à l'octroi de l'indépendance en 1946.
The French administered the area as Syria until granting it independence in 1946.
Elles ont administré les cuisines communautaires installées par Caritas et ont pris part à la construction d’abris.
They ran the communal kitchens set up by Caritas and were involved in the building of shelters.
A l'Hôpital Broussais à Paris, les Professeurs Jayle et Kazatchkine ont administré 100 mg/jour pendant 4 mois, à des sujets séropositifs au virus du sida.
At the Broussais Hospital in Paris, Professors Jayle and Kazatchkine gave 100 mg/day for 4 months to seropositive subjects with the AIDS virus.
Les scientifiques de l’université de Naples, en Italie, ont administré aux rats une substance qui produit une colite, laquelle a été réduite par le CBD.
Scientists of the University of Naples, Italy, administered a chemical to mice which induced a colitis, which was reduced by CBD.
Dans une étude, les chercheurs ont administré Chlorelle A + par jour pendant deux mois à un groupe de personnes qui présentaient des articulations raides, des muscles endoloris et plus encore.
In one study, researchers gave Chlorella A+ daily for two months to a group of people who were experiencing stiff joints, sore muscles, and more.
Ils lui ont administré un émétique après qu'il a avalé une bouteille entière de comprimés.
They gave him an emetic after he swallowed a whole bottle of pills.
Après qu'ils ont administré le vaccin au bébé, elle a crié sans interruption pendant cinq minutes.
After they gave the baby the vaccine, she screamed for a solid five minutes.
Les médecins lui ont administré le défibrillateur une fois de plus, et son cœur a commencé à battre.
The doctors gave him the defibrillator one more time, and his heart began to pump.
Les ambulanciers ont desserré les vêtements de la femme et lui ont administré de l'oxygène dès leur arrivée.
The paramedics loosened the woman's clothes and gave her oxygen as soon as they arrived.
Cette fois-ci, ils ont administré du dronabinol (THC) à huit patients de l’hôpital.
This time they tried dronabinol (THC) for 8 further patients in the hospital.
Parce qu'ils lui ont administré un somnifère.
That's because he was given a sleeping tonic.
Ils lui ont administré un tranquillisant.
They gave them both some kind of tranquilizers.
Il me dit qu'un autre prêtre et lui ont administré les derniers sacrements.
He told me President Kennedy has been given the last rites.
En commençant par une très petite dose, ils ont administré à Charlotte ce remède riche en CBD.
Starting out with a very small dose, they gave Charlotte the CBD rich medicine.
La plupart des bodybuilders/athlètes ont administré le propionate phénylique de testostérone deux fois par semaine ou chaque deux autres jours.
Most bodybuilders/athletes administered testosterone phenyl propionate twice a week or every two other days.
Ils ont administré à M. Mubarek les premiers soins qu'ils pouvaient jusqu'à l'arrivée du personnel paramédical.
They administered what first aid they could to Mr. Mubarek until the paramedics arrived.
Le 11 septembre, les habitants de notre ville hôte de New York nous ont administré une leçon.
On 11 September, the people of our host city of New York presented us with a lesson.
- Ses parents l'ont-ils réinfecté ? - Non, ils lui ont administré un sédatif.
Are you saying his parents reinfected him?
Il a un peu rechuté, ils lui ont administré une série de traitements, et il était à peu près guéri.
He relapsed a little bit, they gave him a series of treatments, and he was essentially cured.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à