adapter

De nombreux pays, tout en relevant les défis de Jomtien et en poursuivant leurs stratégies de réforme, ont adapté leurs objectifs en fonction des diverses situations.
Many countries, in responding to the Jomtien challenge and in pursuing their reform strategies, adapted targets to the diverse circumstances.
Les spécialistes en automatisation d'ARBURG République tchèque ont adapté le préhenseur, le magasin de pièces et l'ensemble de la cellule de fabrication précisément à la tâche de production.
The gripper, parts magazine and housing of the entire production cell have been precisely tailored to the production task by the automation specialists at ARBURG's Czech subsidiary.
Pendant un moment, les fleurs regardent autour, intriguées, et puis, vu que les insectes bourdonnaient dans l’air, à travers une reconversion intelligente, ont adapté leurs pétales aux goûts et aux couleurs de leurs nouveaux clients.
For a moment, the flowers look around, puzzled, and then, seen that the insects were buzzing in the sky, with a smart reconversion, adapted their petals to the tastes and the colours of the new customers.
Les acteurs et les actrices ont adapté l'emplacement très bien.
The actors and actresses fit the site very well.
L'or et l'argent ont adapté cette description.
Gold and silver fit this description.
L'été dernier, ces institutions ont adapté leurs conditions à juste titre.
Last summer, the conditions were amended, with good reason.
Les pays ont adapté les objectifs du Millénaire en matière de développement à leur contexte particulier.
Countries have adapted the Millennium Development Goals to their specific context.
Cependant, certains constructeurs (BB Concept) ont adapté des flotteurs sur des modèles figurant au catalogue.
But some firms (BB Concept) have adapted floating cabins to models available in a catalogue.
Plus récemment, les bijoutiers ont adapté cette tradition pour créer la liste actuelle de pierres de naissance officielles.
More recently, jewelers have adapted this tradition to create the current list of official birthstones.
Ils ont adapté les différents composants au projet pour qu'ils soient conformes aux spécifications.
They have adjusted the individual components for the project so that the requirements are fulfilled.
Visitez la célèbre allée des palmiers impériaux, dont les fermes ont adapté l’idée dans les ruelles.
Visit the famous alley of the imperial palm trees, whose idea the farms adapted in the lanes.
Les États ont adapté leur législation relative aux crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale.
States have adapted their legislation dealing with the most serious crimes of concern to the international community.
Ils ont adapté et personnalisé leur approche envers la vérification et la validation de la sécurité des véhicules autonomes.
They have adapted and tailored their approach for the safety verification and validation of autonomous vehicles.
Les divisions géographiques du FNUAP ont adapté le cadre mondial, présenté à la mi-2002, pour établir des stratégies régionales.
UNFPA Geographical Divisions have been adapting the global framework, presented in mid-2002, to create regional strategies.
Ils ont adapté et personnalisé leur approche de la vérification et de la validation de la sécurité des véhicules autonomes.
They have adapted and tailored their approach for the safety verification and validation of autonomous vehicles.
Plus tard, les autorités aux Etats-Unis ont adapté des écrans publicitaires pour un certain nombre de programmes informationnels de sécurité nationale.
Later, the authorities in the USA adapted advertising screens for a number of national security informational programs.
Il existe de nombreux utilisateurs qui ont adapté les machines Macintosh dans leur vie quotidienne, car il comprend diverses fonctionnalités importantes.
There are many users who adapted Macintosh machines in their daily life as it includes various significant functionalities.
Le Cambodge, le Mozambique et le Yémen ont adapté les objectifs du Millénaire pour le développement aux priorités et aux situations nationales.
Cambodia, Mozambique and Yemen have adapted the Goals to meet national priorities and conditions.
Dans un souci de clarté et sécurité juridique, les autorités helléniques ont adapté le document unique concerné sur ce point.
For reasons of clarity and legal certainty, the Greek authorities have amended the Single Document accordingly.
Pour accentuer encore cette optimisation, les ingénieurs FOCUS ont adapté le CONCEPT CPX PLUS POST spécialement développé à ce diamètre plus étroit.
To further optimise this improvement, FOCUS engineers adapted the specially developed CONCEPT CPX PLUS POST to this narrower diameter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X