élaborer

Sept pays ont élaboré des stratégies nationales.
Seven countries drafted national strategies.
Les missions ont accepté cette recommandation et ont élaboré un calendrier relatif à son application.
The missions accepted this recommendation and provided a timetable for its implementation.
Donc ils ont élaboré un plan.
Okay, so they hatched up a plan.
Le paragraphe 3 ne reflète pas clairement l'intention de ceux qui ont élaboré le texte.
Paragraph 3 does not reflect properly the intention of those who drafted the text.
Ils ont élaboré un programme de congés.
And so they came up with a furlough program.
Quatre équipes ont relevé ce défi et ont élaboré des concepts totalement différents les uns des autres.
Four teams took up this challenge and developed completely different concepts.
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
Some countries produced specific UNCCD informative materials such as books and leaflets.
Le Gouvernement et le FNUAP ont élaboré le programme en consultation étroite avec d'autres organismes des Nations Unies.
The Government and UNFPA developed the programme in close consultation with other United Nations agencies.
En 2010, les partenaires des projets en Ouganda et au Mali ont élaboré un profil national de compétences des enseignants.
In 2010, project partners in Uganda and Mali developed a national teacher competence profile.
Pour consolider leur structure et créer des emplois, beaucoup d'organisations communautaires ont élaboré leurs propres projets de création de revenus.
To further their sustainability and create jobs, many community-based organizations established their own income-generation projects.
Ils n'avaient pas d'argent et les enfants mouraient de faim, alors Hare et sa femme ont élaboré un plan.
They had no money and the children were starving, so Hare and his wife came up with a plan.
Ces commissions ont élaboré des plans d'action locaux, dans lesquels sont désignés des objectifs et des besoins spécifiques à chaque municipalité.
The commissions developed local action plans, which identified objectives and needs specific to each municipality.
Denis et Rafael ont élaboré les plans d’amélioration de leur logement avec un ingénieur et un travailleur social.
With an engineer and social worker, Denis and Rafael helped to plan upgrades to their home.
Les spécialistes du bureau d’études ont élaboré et ils ont produit en série plus de 150 exemplaires de matériel militaire.
Specialists at the design bureau developed and produced more than 150 originals of military equipment.
Le PNUD et la Banque mondiale ont travaillé séparément et ont élaboré deux rapports, soumis par la suite au CAD/OCDE.
UNDP and the World Bank worked separately and produced two reports, which were subsequently presented to the OECD/DAC.
L’État et ses partenaires de développement ont élaboré une stratégie de communication visant à sensibiliser la population aux dangers des MGF.
The government and development partners developed a communication strategy to further educate communities about the harms of FGM.
Les bureaux de pays ont élaboré des indicateurs propres à chaque pays et les ont intégrés à leurs documents relatifs au cadre de résultats stratégiques.
Country offices developed country-specific indicator, and incorporated them into their SRF documents.
Deux de ses cinq missions sur le terrain ont élaboré leur propre plan d'action dans le cadre du plan du Département.
Moreover, two of its five field missions developed individual action plans within the overall framework of the Department's plan.
Pour la première fois, ce sont les Ami-e-s de la Sagesse (Canada) qui ont élaboré un schéma de réflexion et prière à partir de ce thème.
For the first time, the Friends of Wisdom (Canada) developed a reflection/prayer on this theme.
Informer au groupe qu'ils ont élaboré un Plan d'Action.
Inform the group that they have produced a Plan of Action.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie