élaborer

Sept pays ont élaboré des stratégies nationales.
Seven countries drafted national strategies.
Les missions ont accepté cette recommandation et ont élaboré un calendrier relatif à son application.
The missions accepted this recommendation and provided a timetable for its implementation.
Donc ils ont élaboré un plan.
Okay, so they hatched up a plan.
Le paragraphe 3 ne reflète pas clairement l'intention de ceux qui ont élaboré le texte.
Paragraph 3 does not reflect properly the intention of those who drafted the text.
La plupart des PMA ont élaboré leur stratégie de développement et de réduction de la pauvreté.
Most LDCs articulated their development and poverty reduction strategy.
Ils ont élaboré un programme de congés.
And so they came up with a furlough program.
Quatre équipes ont relevé ce défi et ont élaboré des concepts totalement différents les uns des autres.
Four teams took up this challenge and developed completely different concepts.
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
Some countries produced specific UNCCD informative materials such as books and leaflets.
Le Gouvernement et le FNUAP ont élaboré le programme en consultation étroite avec d'autres organismes des Nations Unies.
The Government and UNFPA developed the programme in close consultation with other United Nations agencies.
En 2010, les partenaires des projets en Ouganda et au Mali ont élaboré un profil national de compétences des enseignants.
In 2010, project partners in Uganda and Mali developed a national teacher competence profile.
Toutes les régions ont élaboré des plans d’action régionaux intégrés afin de mettre en œuvre des solutions innovatrices dans leur région.
All regions elaborated comprehensive regional action plans to implement innovative solutions in their region.
Le FNUAP et le Gouvernement ont élaboré le programme proposé en consultation avec la société civile et les bailleurs de fonds.
UNFPA and the Government developed the proposed programme in consultation with civil society and donors.
Pour consolider leur structure et créer des emplois, beaucoup d'organisations communautaires ont élaboré leurs propres projets de création de revenus.
To further their sustainability and create jobs, many community-based organizations established their own income-generation projects.
Ils n'avaient pas d'argent et les enfants mouraient de faim, alors Hare et sa femme ont élaboré un plan.
They had no money and the children were starving, so Hare and his wife came up with a plan.
Ces commissions ont élaboré des plans d'action locaux, dans lesquels sont désignés des objectifs et des besoins spécifiques à chaque municipalité.
The commissions developed local action plans, which identified objectives and needs specific to each municipality.
Denis et Rafael ont élaboré les plans d’amélioration de leur logement avec un ingénieur et un travailleur social.
With an engineer and social worker, Denis and Rafael helped to plan upgrades to their home.
Les spécialistes du bureau d’études ont élaboré et ils ont produit en série plus de 150 exemplaires de matériel militaire.
Specialists at the design bureau developed and produced more than 150 originals of military equipment.
Pour guider le processus, le Gouvernement et l'UNICEF ont élaboré un document conceptuel et un plan de travail communs.
To guide the MTR process, the Government and UNICEF developed a joint concept paper and work plan.
Informer au groupe qu'ils ont élaboré un Plan d'Action.
Inform the group that they have produced a Plan of Action.
Les ONG ont élaboré une déclaration contenant 20 recommandations.
The non-governmental organizations produced a declaration containing 20 recommendations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X