They recognize that it will contribute to hasty superficial one-sided.
Ils reconnaissent que cela contribuera à la hâte superficielle unilatérale.
Enforcement of one-sided anti-discrimination laws violates our sense of justice.
L'application des lois unilatérales d'anti-discrimination viole notre sens de justice.
It's just that these things usually aren't that one-sided, you know?
C'est juste que ces choses sont rarement unilatérales, vous voyez ?
Your criticism of the League seems to me one-sided, artificial and terribly exaggerated.
Votre critique de la League me paraît partiale, artificielle et terriblement exagérée.
It is now a very one-sided strategy for growth and jobs.
Elle est devenue maintenant une stratégie unilatérale pour la croissance et l’emploi.
But this is a one-sided approach to the problem.
Mais nous avons ici une démarche partiale face au problème.
The Government notes, however, that this procedure is one-sided.
Mais le Gouvernement remarque que cette procédure est à sens unique.
The second major problem is this one-sided orientation towards financial markets.
Ma deuxième grande critique est l'orientation unilatérale vers les marchés financiers.
We've got to make this fight look a little less one-sided.
Nous devons faire en sorte que ce combat soit moins unilatéral.
Secondly, Mr Bushill-Matthews gave the impression that the negotiations were biased and one-sided.
Deuxièmement, M. Bushill-Matthews a donné l'impression que les négociations avaient été tendancieuses et unilatérales.
Half-truths, one-sided interpretations and the denial of historical truth weakens Europeans.
Les demi-vérités, les interprétations partiales et le déni de la vérité historique affaiblissent les Européens.
Is the system of interpersonal relations indicated by the fourth commandment one-sided?
Le type de relations interpersonnelles indiqué par le quatrième commandement est-il unilatéral ?
Two- or one-sided disc for separation.
Disque à deux ou à un côté pour la séparation.
Well, as you can see, your relationship with Kelli's a little one-sided.
Bon, comme vous pouvez voir, votre relation avec Kelli est un peu à sens unique.
However, the measures proposed in the common position are one-sided.
Mais les mesures qui sont proposées dans la position commune ont un caractère unilatéral.
Oh, nurse, don't you think this is a little bit one-sided?
Mademoiselle, tout ça est un peu unilatéral, non ?
That also means that we will finally get away from one-sided development.
Cette évolution signifie également que nous nous détournons du développement partial.
What good is love if it's one-sided?
À quoi bon l'amour s'il n'est pas réciproque ?
What good is love if it's one-sided?
Mais à quoi bon aimer, si ce n'est pas réciproque ?
Numerous one-sided resolutions are adopted by the General Assembly every year.
De nombreuses résolutions partiales sont adoptées chaque année par l'Assemblée générale des Nations Unies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté