It applies in this case, once for 3 months.
Cela s'applique dans ce cas, une fois pour 3 mois.
A complete service is recommended once every five (5) years.
Un service complet est recommandé tous les cinq (5) ans.
All reikian should read this book at least once.
Tous reikian devrait lire ce livre au moins une fois.
Irrigation is carried out in each nostril once a day.
L'irrigation est effectuée dans chaque narine une fois par jour.
There was once a king who had three daughters.
Il était une fois un roi qui avait trois filles.
This plant is enough to have a garden once.
Cette plante est assez pour avoir un jardin une fois.
Then apply the ointment once every morning and evening.
Puis appliquer la pommade une fois chaque matin et soir.
Tell the truth for once in your life, Franky.
Dis la vérité pour une fois dans ta vie, Franky.
This area was once the neighbourhood for fishermen and sailors.
Cette zone était autrefois le quartier des pêcheurs et marins.
Gargle with the mixture at least once per hour.
Gargarisez-vous avec le mélange au moins une fois par heure.
The preventive test should be carried out once a year.
Le test préventif devrait être effectué une fois par an.
It is time to try the scene, at least once.
Il est temps d'essayer la scène, au moins une fois.
You gotta be selfish for once in your life.
Tu dois être égoïste pour une fois dans ta vie.
Do not ask too much of your contact at once.
Ne demandez pas trop de votre contact à la fois.
Tell me the truth, for once in your life!
Dis-moi la vérité, pour une fois dans ta vie !
The code of crop circles solved once for all.
Le code de crop circles résolu une fois pour toutes.
These are deleted automatically once you close your browser.
Ceux-ci sont supprimés automatiquement dès que vous fermez votre navigateur.
This message will be removed once you have signed in.
Ce message sera supprimé une fois que vous avez signé.
Do not take two doses of this product at once.
Ne prenez pas deux doses de ce produit à la fois.
But once there, it is a breath of fresh air!
Mais une fois là, c'est une bouffée d'air frais !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie