voir

Quelle vue et on voit presque le fleuve !
What a view, and you can almost see the river!
Dans les romans on voit souvent des choses comme ça.
In novels you often see things like that.
C'est vrai, on voit même pas les étoiles.
It's true, we can't even see the stars.
Et quand ça arrive, on voit souvent certains dommages neurologiques.
And when that happens, we often see some degree of neurologic injury.
On se sépare et on voit si on peut les semer.
Let's split up and see if we can evade them.
C'est un 4x4, mais on voit pas les plaques.
It's an SUV, but you can't see any plates.
Alors, on voit toujours ton frère pour dîner vendredi soir ?
So, are we still seeing your brother For dinner Friday night?
Je n'en trouve aucune où on voit vraiment son visage.
I can't find one where you can really see his face.
A ton âge, on voit souvent des choses qui n'existent pas.
Girls of your age often see things that don't exist.
Tu sais... on voit à peine les montagnes.
You know... you can hardly see the mountains.
Si on regarde la liste, on voit 22 signatures.
If we look at the list, we see 22 signatures.
Pourquoi on voit un homme dans la lune ?
Why do we see a man in the moon?
Si on voit ta tête demain, tu le regretteras.
If we see your face tomorrow, you will regret it.
Par exemple, ici on voit Francesca Fini en pleine performance.
For example, here we see Francesca Fini in her performance.
Par beau temps, on voit les sept îles de l’archipel.
In good weather, we see the seven islands of the archipelago.
Tout près, on voit une barque flottante, symbole de vie.
Nearby, one sees a floating boat, symbol of life.
Quand on voit une mère transporter son bébé, c'est charmant.
And when you see a mother carrying its baby, it's charming.
On veut une vidéo de Paul où on voit ce truc.
We want a video of Paul where you see that.
Dans le métro, on voit des gens avec ces branches.
In the metro, you see people carrying these sprigs.
Et maintenant on voit un virus touchant la jeunesse.
And now we see a virus affecting our youth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X