on doit
- Exemples
Je ne sais pas pourquoi on doit tous être là. | I don't know why we all have to be here. |
Oui, mais on doit encore sortir Jocelyn hors de là. | Yeah, but we still gotta get Jocelyn out of there. |
Mais on doit vraiment parler de mon avenir là. | But we really need to talk about my future here. |
Je ne peux pas conduire, mais on doit tous l'appeler | I can't drive, but we all have to call him |
Le territoire est dans nos mains, on doit leur montrer. | The territory's in our hands, we have to show them. |
Très bon endroit, on doit être prudent avec l'entrée. | Very good place, one should be careful with the entrance. |
Dis ce que tu veux, on doit trouver Leo maintenant. | Say what you want, we need to find Leo now. |
Karen, on doit au moins rester pour la cérémonie. | Karen, we have to at least stay for the ceremony. |
Je ne vois pas pourquoi on doit vendre la maison. | I don't see why we have to sell the house. |
Cal, on doit être au lycée dans 10 minutes. | Cal, we have to be at school in 10 minutes. |
Mais on doit le ramener à temps, tu comprends ? | But we must get him back in time, you understand? |
Donc on doit changer nos vies à cause d'eux ? | So we have to change our lives because of them? |
Parfois avec les hommes, on doit lire entre les lignes. | Sometimes with men, you need to read between the lines. |
Dans un hôtel, on doit tolérer toutes sortes de choses. | In a hotel, one must tolerate all sorts of things. |
Si elle dit la vérité, on doit agir maintenant ! | If she's telling the truth, we need to act now! |
Burak, si tu penses comme tes parents, on doit parler. | Burak, if you think like your parents, we should talk. |
Je ne vois pas pourquoi on doit faire ça ici. | I can't see why we have to do this here. |
Anson est dans les parages mais on doit bouger maintenant. | Anson's in the area, but we have to move now. |
Quand un mari disparaît, on doit attendre sept ans. | When a husband disappears, you have to wait seven years. |
Mais d'abord, on doit vous sortir de là, ok ? | But first, we gotta get you out of here, okay? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !