Without warning, the sky turns an ominous shade of grey.
Sans avertissement, le ciel tourne une ombre sinistre de gris.
Indeed, to many, this ominous possibility seems the most likely.
En effet, pour beaucoup cette possibilité menaçante paraît la plus probable.
Naturally, the U.S.S.R. could not ignore these ominous events.
Naturellement, l'URSS ne pouvait pas ignorer ces événements inquiétants.
This shortfall contains an ominous message for our future.
Ce déficit comporte un message menaçant pour notre avenir.
What lurks in the heart of the ominous Dark Bramble?
Qu'est-ce qui se cache au cœur du sinistre Dark Bramble ?
It is an ominous reminder of the late 1920s.
C'est un rappel inquiétant de la fin des années 20.
What lurks in the heart of the ominous Dark Bramble?
Qu’est-ce qui se cache au cœur du sinistre Dark Bramble ?
In time, an ominous email message was sitting in my box.
À temps, un message électronique sinistre se reposait dans ma boîte.
This collection encompasses the ominous moods of the world of Diablo.
Cet album réunit les atmosphères menaçantes du monde de Diablo.
This casts an ominous shadow over our work.
Cette situation jette une ombre inquiétante sur nos travaux.
I don't know, man, but it sounds ominous.
Je ne sais pas mec, mais ça semble sinistre.
The trajectory of these events is ominous.
La trajectoire de ces événements est inquiétante.
Increased obesity among young people is an ominous problem.
Le développement de l'obésité chez les jeunes est un problème inquiétant.
The world is distressed by this ominous terrorism.
Le monde est aujourd'hui bouleversé par ce néfaste terrorisme.
Why does the last thing you say sound so ominous?
Pourquoi la dernière chose que vous avez dites semble de mauvais augure ?
Pakistan wishes the region to be rid of this ominous appellation.
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
However, despite the ominous statistics, there is a solution to this problem.
Cependant, en dépit des statistiques inquiétantes, il existe une solution à ce problème.
He began to see ominous signs.
Il a commencé à voir les signes sinistres.
Personal Favorite: Poe is known for creating an ominous atmosphere in his work.
Personnel Favori : Poe est connu pour créer une atmosphère sinistre dans son travail.
I know that sounds ominous, but I'm here to help.
Je sais que ça peut sembler inquiétant, mais je suis ici pour aider.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie