A mission that carries with it an omen of peace.
Une intervention qui apporte avec elle un souhait de paix.
A memory, but also a good omen for the future.
Un souvenir, mais aussi un porte bonheur pour l'avenir.
This is an extremely bad omen for the future of international relations.
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
Finally, many fishermen think that learning to swim is a bad omen.
Enfin, de nombreux pêcheurs pensent qu'apprendre à nager est un mauvais présage.
You can see some bad omen in my face.
Vous voyez un mauvais présage sur mon visage.
I didn't say it was a good omen.
Je n'ai pas dit que c'était un bon présage.
Hmm-mm. I hope that's not an omen for the future.
Hm, j'espère que ce n'est pas un présage pour le futur.
It's more than a garnish, Ryan, it's a good omen.
C'est plus que de la garniture, Ryan, c'est un bon présage.
The crying of an owl is a good omen.
Le cri d'une chouette est un bon présage.
Feel like it's a good omen for what's next.
Sentez-vous comme il est de bon augure pour la suite.
He says it's an omen, that we'll win the tanker fight.
Il dit que c'est un présage, que nous allons gagner le combat.
I told him it was a good omen.
Je lui ai dit que c'était bon signe.
That is a good omen for the upcoming negotiations.
Ce n'est pas de bon augure pour les négociations à venir.
The big tree in the north-west of the house - a happy omen.
Le grand arbre dans le nord-ouest de la maison - un heureux présage.
That better not be... that was not an omen.
Ca ne pourrait pas être mieux... C'était pas un présage.
Hmm-mm. I hope that's not an omen for the future.
Vraiment. Hm, j'espère que ce n'est pas un présage pour le futur.
Like I said, he's a bad omen!
Comme je le disais c'est un mauvais présage !
But that was only the omen for what is to come.
Mais ce n'est qu'un présage pour ce qui arrivera ensuite
Now, I take that as a very good omen.
Je vois ça comme un très bon signe.
It is a bad omen is what it is.
C'est est un mauvais présage, quel qu'il soit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris