old-time
- Exemples
Oh, in Chicago, we're going to an old-time candy store. | Oh, à Chicago, nous allons dans une vieille boutique de bonbons. |
Come on up, Parson, and get some old-time religion. | Viens là, pasteur, nous faire voir la bonne vielle religion. |
Some of the newer shows are even more extravagant productions than the old-time ones. | Certains nouveaux spectacles sont encore plus extravagants que les anciennes versions. |
We're on an old-time boat. | Nous sommes sur un vieux bateau. |
Of course I am speaking of old-time Calvinists. | Naturellement je parle des Calvinistes d'autrefois. |
And let me show you why by converting back to the old-time digital technology. | Et laissez moi vous montrer pourquoi en retournant à l'ancien temps à la technologie numérique. |
You will also find a dreamy display of old-time chapels, olive groves, and vineyards. | Vous trouverez aussi un grand nombre de chapelles anciennes, d’oliveraies et de vignobles. |
I love that old-time bathing suit. | J'adore ce maillot à l'ancienne mode. |
It is one of the most valuable historical buildings and rare example of the old-time noble residence in Liptov region. | Il est l'un des bâtiments historiques les plus précieux et rare exemple de résidence noble d'autrefois dans la région de Liptov. |
It comes down to a few old-time warriors with various disabilities and the group at the bottom of the list. | Il y a tous les anciens guerriers plus ou moins invalides et le groupe, en bas de la liste. |
It is one of the most valuable heritage constructions and rare example of the old-time noble residence in Liptov region. | Il est l'un des bâtiments les plus précieux historiques et rare exemple de l'ancienne résidence noble temps dans la région de Liptov. |
Before you leave, don't forget to visit the Emporium, an old-time Victorian general store filled with all kinds of Disney memorabilia. | Avant de partir, n'oubliez pas de passer par l'Emporium, un vieux bazar victorien rempli de toutes sortes de souvenirs Disney. |
It is an old-time western saloon and restaurant with a museum of animal horns, cowboy memorabilia and strange artifacts. | C’ est un vieux saloon et restaurant western avec un musée de cornes animales, de souvenirs de cowboy ainsi que de faits étranges. |
The bath room is furnished with high class bathing facilities and decorated by the old-time small piece's grey brick wall to cater your need. | La salle de bain est équipée d'installations de haute classe de la baignade et décoré par le mur de la pièce d'autrefois petite brique grise pour répondre à votre besoin. |
Fabiola Zeka Lorenzi, a young and eclectic designer from Padua, conceived of a hotel that blends a passion for contemporary style with the warmth of old-time traditional hospitality. | Fabiola Zeka Lorenzi, un designer jeune et éclectique de Padoue, a imaginé un hôtel où se rencontrent le goût du style contemporain et la chaleur de l’hospitalité de la tradition ancienne. |
Most old-time movie theaters have been turned into multiplexes. | La plupart des anciennes salles de cinéma ont été transformées en multiplexes. |
Let's get a drink at this old-time saloon. | Retrouvons-nous dans ce vieux saloon. |
Fernando was wearing a double breasted striped suit. He looked like an old-time Mafia gangster. | Fernando portait un costume rayé croisé. Il ressemblait à un gangster mafieux d'autrefois. |
Eric Booth-Clibborn was the grandson of William Booth, founder of the old-time Salvation Army, and the son of a preacher. | Eric Booth-Clibborn était le petit fils de William Booth, le fondateur de l'Armée du Salut d'autrefois, et fils d'un prédicateur. |
Old-time reporters were more respectful of privacy. | Les journalistes d'autrefois étaient plus respectueux de la vie privée. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !